Girl That was Self-Concious

  • 156
  • 8
  • 2
  • English 
Jan 13, 2018 23:27 film
I went to see a Japanese film called "勝手にふるえてろ". If I translate the title "Do Whatever You Shaking". You might be say, "I've never shake when I fall in love."
A main character Yoshika is too self-conscious. She is 24 but she has falling love when she met a boy at the junior high school student. She still fantasizing about love. To be honest, it made me cringe. Then her co-worker told her that he had feelings for her. By the way, the Japanese normally have to be an official proposal before a entering into a relationship. I laughed a lot with line when she shouted that "I've been talking my voice within, haha!"
It made me cringe=イタい!

『勝手にふるえてろ』という邦画を観に行きました。私なら "Do Whatever You Shaking"と翻訳するけどどうでしょうか。恋をしても震えることはないよ、と言われそうですが。