Girl That was Self-Concious

  •  
  • 64
  • 8
  • 2
  • English 
Jan 13, 2018 23:27 film
I went to see a Japanese film called "勝手にふるえてろ". If I translate the title "Do Whatever You Shaking". You might be say, "I've never shake when I fall in love."
A main character Yoshika is too self-conscious. She is 24 but she has falling love when she met a boy at the junior high school student. She still fantasizing about love. To be honest, it made me cringe. Then her co-worker told her that he had feelings for her. By the way, the Japanese normally have to be an official proposal before a entering into a relationship. I laughed a lot with line when she shouted that "I've been talking my voice within, haha!"
It made me cringe=イタい!

こじらせ女子(自意識過剰な女の子)
『勝手にふるえてろ』という邦画を観に行きました。私なら "Do Whatever You Shaking"と翻訳するけどどうでしょうか。恋をしても震えることはないよ、と言われそうですが。
主人公のヨシカは自意識過剰な女の子。彼女は24歳ですが、中学生の時に会った男の子に未だ恋をしています。幻想を抱きまくってる正直イタいコです。そんな時、彼女の同僚が彼女に告白してきたのです。(ちなみに、日本人は通常お付き合いの前には告白が必要とされます。)「どんどん出ちゃうんだよね心の声が!ハハ!」とか吐く台詞など笑い所満載でした。

※恋をしてふるえる、という表現は西野カナDISも含んだ、スラングのようなものです。

Trailer
&ebc=ANyPxKqU0RZTi4kOIEvzPPvhSekOinFlVRq1xOm1tg9T5DNby8VMyXm2QMU5ShVEulvJ_TLDOQ4szHJwpUaoJtTCXhpz_8gBdw&time_continue=100
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app