Popular Entries

These journals got a lot of views recently. ('Public' entries only.)

pino32

無家人 With native lang

無家人 台中車站附近有很多無家人。 他們在人行道前面錢放入的東西拜託錢。 因為太多了,所以我沒有機會給他們錢。 可是一次而已,我給錢。 我去小的商店的時候,某的無家人在出口等我的錢。 如果我不給錢的話,我不會出去。 我問一個台灣人,政府沒辦法嗎? 他回答...
  • 5
  • 3
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 13:55
葉忠正

理直氣壯 With native lang

無論老鼠還是狗,我的未婚妻都一視同仁,都要保護它們。她則講解,「實際上,我只能珍惜動物,很憎惡人類。這世界裡有要殘忍地殺死手無寸鐵動物的魔鬼。某個人對這事情問心無愧呢?這事情令人憤世嫉俗,對人類的邪惡行為深惡痛絕,
  • 1
  • 2
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 18:59 taiwan taipei mandarin chinese
jAsMiNe

有解決的技巧是母語

有解決的技巧是母語 There are tips for resolution are native language 通過母語學習外語並不高效,但回憶一下更好的外語學習方法是有用的。 Learning foreign languages through your...
  • 8
  • 3
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 12:52
jAsMiNe

從比特幣混亂中吸取的教訓

從比特幣混亂中吸取的教訓 Lessons learned from Bitcoin chaos 日本社會總是不太了解西方發生的問題。 Always Japanese society is less aware of the issue happened west....
  • 2
  • 3
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 09:44
kevlee

會話練習 With native lang

1. 你今天早餐喝了冰沙嗎? 2. 你今天早餐吃了什麼? 3. 你吃早餐了嗎? 4. 早餐我吃了兩片花生醬吐司。 5. 早餐我喝了冰沙。 6. 今天早餐我喝了冰沙。 7. 將近午餐時間,你想吃什麼? 8. 午餐想吃什麼? 9. 我不要做飯。 我們一起出去吃午...
  • 0
  • 4
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 22:20

These journals got a lot of comments recently. ('Public' entries only.)

jAsMiNe

有解決的技巧是母語

有解決的技巧是母語 There are tips for resolution are native language 通過母語學習外語並不高效,但回憶一下更好的外語學習方法是有用的。 Learning foreign languages through your...
  • 8
  • 3
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 12:52
jAsMiNe

從比特幣混亂中吸取的教訓

從比特幣混亂中吸取的教訓 Lessons learned from Bitcoin chaos 日本社會總是不太了解西方發生的問題。 Always Japanese society is less aware of the issue happened west....
  • 2
  • 3
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 09:44
葉忠正

理直氣壯 With native lang

無論老鼠還是狗,我的未婚妻都一視同仁,都要保護它們。她則講解,「實際上,我只能珍惜動物,很憎惡人類。這世界裡有要殘忍地殺死手無寸鐵動物的魔鬼。某個人對這事情問心無愧呢?這事情令人憤世嫉俗,對人類的邪惡行為深惡痛絕,
  • 1
  • 2
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 18:59 taiwan taipei mandarin chinese
pino32

無家人 With native lang

無家人 台中車站附近有很多無家人。 他們在人行道前面錢放入的東西拜託錢。 因為太多了,所以我沒有機會給他們錢。 可是一次而已,我給錢。 我去小的商店的時候,某的無家人在出口等我的錢。 如果我不給錢的話,我不會出去。 我問一個台灣人,政府沒辦法嗎? 他回答...
  • 5
  • 3
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 13:55
kevlee

會話練習 With native lang

1. 你今天早餐喝了冰沙嗎? 2. 你今天早餐吃了什麼? 3. 你吃早餐了嗎? 4. 早餐我吃了兩片花生醬吐司。 5. 早餐我喝了冰沙。 6. 今天早餐我喝了冰沙。 7. 將近午餐時間,你想吃什麼? 8. 午餐想吃什麼? 9. 我不要做飯。 我們一起出去吃午...
  • 0
  • 4
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 22:20

These journals got a lot of corrections recently. ('Public' entries only.)

jAsMiNe

從比特幣混亂中吸取的教訓

從比特幣混亂中吸取的教訓 Lessons learned from Bitcoin chaos 日本社會總是不太了解西方發生的問題。 Always Japanese society is less aware of the issue happened west....
  • 2
  • 3
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 09:44
pino32

無家人 With native lang

無家人 台中車站附近有很多無家人。 他們在人行道前面錢放入的東西拜託錢。 因為太多了,所以我沒有機會給他們錢。 可是一次而已,我給錢。 我去小的商店的時候,某的無家人在出口等我的錢。 如果我不給錢的話,我不會出去。 我問一個台灣人,政府沒辦法嗎? 他回答...
  • 5
  • 3
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 13:55
jAsMiNe

有解決的技巧是母語

有解決的技巧是母語 There are tips for resolution are native language 通過母語學習外語並不高效,但回憶一下更好的外語學習方法是有用的。 Learning foreign languages through your...
  • 8
  • 3
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 12:52
葉忠正

理直氣壯 With native lang

無論老鼠還是狗,我的未婚妻都一視同仁,都要保護它們。她則講解,「實際上,我只能珍惜動物,很憎惡人類。這世界裡有要殘忍地殺死手無寸鐵動物的魔鬼。某個人對這事情問心無愧呢?這事情令人憤世嫉俗,對人類的邪惡行為深惡痛絕,
  • 1
  • 2
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 18:59 taiwan taipei mandarin chinese
kevlee

會話練習 With native lang

1. 你今天早餐喝了冰沙嗎? 2. 你今天早餐吃了什麼? 3. 你吃早餐了嗎? 4. 早餐我吃了兩片花生醬吐司。 5. 早餐我喝了冰沙。 6. 今天早餐我喝了冰沙。 7. 將近午餐時間,你想吃什麼? 8. 午餐想吃什麼? 9. 我不要做飯。 我們一起出去吃午...
  • 0
  • 4
  • Traditional Chinese 
Jan 21, 2018 22:20