犬と猫が雨のように降っています.

  •  
  • 358
  • 0
  • 5
  • Japanese 
Nov 9, 2015 02:06
犬と猫が雨のように降っています.
英語で多い雨時に、「It's raining cats and dogs.」と言います。ちょっと考えましょう。犬と猫が降ったら、何が起こりますか?猫はいつも足元に落ちると言いましたが、猫は高い所から落ちたら、同じで痛いです。大きい犬、例えば大人の秋田犬やセントベーナド犬、は空から人間の頭の上に落ちたら、人間と犬は死ぬかも知りません。犬と猫が空から降ったらのが悪いです。
Dogs and cats falling like rain.
In English, when it is raining hard we say "It's raining cats and dogs." Let's think about this a little. If dogs and cats were to rain from the sky, what would happen? It is said that cats always land on their feet, but if a cat falls from a high place, it would be hurt just the same. If a large dog, say an adult Akita or St. Bernard, were to fall from the sky on somebody's head, both the human and dog would probably die. If it were raining cats and dogs from the sky, it would be bad.