日本の歴史の中に女性

  •  
  • 613
  • 5
  • 4
  • Japanese 
Sep 30, 2016 21:05 histoire femme au japon problèmes geisha mariage artistes société japonaise
1. 封建制度の中に女性の立場。

江戸時代に女性は三人の師がいました。女性の父と夫と息子でした。女性は違ったのしかくがありました。貴族の女性は結婚したとじゅうじゅんでした。自由がありませんでした。ふつうの女性は一番自由でした。畑で働いていました。結婚は社会の関係を改善するようにありました。離婚はきょかしました。女性は夫が休む時軍人をしきするひつようがあった。あるの女性は時々芸者になりました。

2. 権力の女性。

卑弥呼は日本の妃でした。女性は3つの専攻ですうようでした。神道と文学と美術です。女性は源氏物語を買ったことがでした。女武芸者は戦闘員の女性でした。芸者の前に三種の芸術家がありました。白拍子は華美の踊子でした。傀儡女と遊び女は音楽と音踊りを学びました。傀儡女が旅行しました。遊び女は水で芸術家でした。芸者は七の世紀に出現しました。とても教育があった、会話を話しました。毛頭性的ではありませんでした。

3. 今やの女性

問題があります。女子高生の商売はあるのサービスの代わりに高校生を払することです。しかし、性的の問題がよくあります。時々、強姦される。援助交際は若者の売春のようしきです。1996年に、4のパーセントの高校生は援助交際でした。でも、ほかの問題があります。女性は働いて、いい母親する。70のパーセントの若い母親が辞任します。をれから、区々のフェミニズムが出現します。
La femme dans l'histoire japonaise

1. L'image de la femme féodale.

A l'époque d'Edo, la femme avait trois maîtres : le père, le mari et le fils. Elles avaient différents statuts. une femme de haut rang était mariée et soumise. Elle n'avait pas de liberté. Une femme de bas rang était plus libre. Elle travaillait aux champs. Le mariage existait pour améliorer les relations sociales. Le divorce était autorisé. Les femmes devaient commander les soldats quand le mari était absent. Certaines femmes devenaient parfois geisha.

2. Des femmes de pouvoir.

Himiko était la reine du Japon. Les femmes étaient importantes dans 3 domaines : le shinto, la littérature et les arts. C'est une femme qui a écrit le Genji Monogatari. Les onna bugeisha étaient des femmes combattantes. Avant les geisha, il y avait 3 sortes d'artistes. Les Shirabyôshi étaient des artistes de luxe. Les Kugutsume et les Asobime apprenaient la musique et la danse. Les Kugutsume étaient itinérantes. Les Asobime étaient souvent des artistes sur l'eau. Les geisha apparaissent au 17è siècle. Elles avaient beaucoup d'éducation et faisaient la conversation. Ce n'était pas du tout sexuel.

3. La femme aujourd'hui.

Il y a des problèmes. Le JK Business, c'est le paiement d'une lycéenne en échange de services. Mais il y a souvent des problèmes sexuels. Parfois, elles sont violées. Le "enjo kousai" est une forme de prostitution des adolescentes. En 1996, 4% des lycéennes étaient concernées. Mais il y a d'autres problèmes. La femme doit travailler et être une bonne mère. 70% des jeunes mères démissionnent. C'est pourquoi différentes formes de féminisme sont apparues.