ロブ's Home
 
 
 
 
Photo Album

 
 

115
Entries Written

1,094
Corrections made

794
Corrections received

178
Friends

About me

英語の生徒を募集しています!詳しくはこちらです:
https://daily-eigo.com/seito-boshu

Read more

Latest entries

ロブ

注文書

株式会社クール・タイム 営業部 紫様 カタログをお送りいただき、ありがとうございます。 記入済みの注文書を添付いたしますので、ご検討の程よろしくお願いいたします。発送日をお教えいただけますでしょうか。 ところで、弊社の社名はハムサンドではなくハムサンで...
  •  
  • 156
  • 1
  • 1
  • Japanese 
Oct 25, 2018 22:28
ロブ

カタログの添付

株式会社ハムサンド 営業部 明夜様 お電話いただき、ありがとうございます。 先ほどのお電話で申し上げたとおり、使用目的以外の用途に使用された場合は、パーツの保証が無効になり、サポートを一切提供いたしません。 大変恐れ入りますが、ご了承をお願い申し上げます。...
  •  
  • 150
  • 2
  • 3
  • Japanese 
Oct 24, 2018 06:25
ロブ

RE:カタログ送付のお願い

株式会社ハムサンド 営業部 明夜様 はじめまして。 株式会社クール・タイムの紫と申します。 この度は冷凍庫パーツのカタログを請求いただき、 誠にありがとうございます。 冷凍庫パーツのカタログですが、各メーカーにカタログが掲載されております。 なお...
  •  
  • 138
  • 1
  • 2
  • Japanese 
Oct 23, 2018 09:29
ロブ

カタログ送付のお願い

クール・タイム 株式会社 御中 はじめまして。 株式会社ハムサン、営業部の明夜と申します。 突然のメール、失礼いたします。 さて、貴社のウェブサイトで冷凍庫サービス・サポートのページを拝見いたしました。 つきましては、冷凍庫パーツのカタログをメール添付...
  •  
  • 188
  • 7
  • 4
  • Japanese 
Oct 22, 2018 16:17
ロブ

図書館

昨日、この街の図書館を訪ねました。とても綺麗な建物で、びっくりしました。 雑誌を読んでみようと思って、閲覧しました。雑誌は、ネタが化粧といった女の人向けのことでなければ良いと決めました。 最終的に子供向けの たくさんの不思議 という雑誌を読みました。 雑誌であるといっ...
  •  
  • 571
  • 16
  • 8
  • Japanese 
Mar 23, 2016 06:35
Read more

Testimonials from My Friends

Zenjiro (善次郎)
ロブさんは常に丁寧な添削をしてくれ、簡潔かつ明瞭な説明を付け加えてくれます。また彼自身の日本語もかなりのもので、投稿内容も身近に感じられる面白いものです。いつも本当にありがとうございます。
Kazu
He has corrected my sentences many times. His corrections are very helpful. I can not thank you enough.
NaGG
ロブさんはLang-8で出会えた最高の添削者のひとりです。丁寧な解説は納得のいくものばかりです。いつもロブさんの自然で模範的な日本語を使った投稿を楽しく読んでいます。