Erst heute habe ich meine Reise nach Frankreich organisiert.

  •  
  • 286
  • 6
  • 3
  • German 
Jun 23, 2017 20:31
Erst heute habe ich meine Reise nach Frankreich organisiert. Nächsten Mittwoch fahre ich mit den Zug nach Kobe. Am Donnnerstagmorgen fahre ich mit dem Schiff von Kobe zum Flughafen in Osaka, dann fliege ich nach Paris.
Ich hatte nur meinen Flig gebucht. Heute habe ich die Zimmer in Kobe und Paris, die Fahrkarte von Paris zu einer anderen Stadt, in der die Hochzeit stattfindet, gebucht. Ich kann nicht schnell solche Prozerdur schaffen, weil ich hasse, die Stadtpläne zu sehen. Seit letzte Woche lese ich einen Reiseführer über Paris. Ich braucht immer lange Zeit, die Stadtplan zu verstehen. Ich habe noch nicht verstanden, wo mein Hotel in Paris liegt. Das ist schlimm. Ich fürchte, mich zu verirren. In München habe ich drei Mal in einem Tag ein falsches Zug genommen.
Der Reiseführer zeigt, dass man ein Leihfahrrad fahren kann. Ich will ein Leihfahrrad mieten und Radfahren in Paris genießen. Ich will auch Tram fahren. Ich freue mich darauf.
やっと今日になって、フランス旅行の手配をしました。今度の水曜日に、電車で神戸に行きます。木曜日の朝、フェリーで神戸から大阪の関西国際空港に向かいます。それから、パリ行きの飛行機に乗ります。
私は、飛行機のチケットしか予約していませんでした。今日、神戸とパリの宿泊、それから、結婚式が行われる町までの列車の切符を予約しました。こういう手続きがてきぱきと出来ません。それは、地図を読むのが嫌いだからです。先週からパリのガイドブックを読んでいます。いつも、地図を理解するのに時間がかかります。まだ、パリのどこにホテルがあるか、よく分かっていないのです。本当に困ったことです。道に迷うかもしれないと心配です。ミュンヘンで、一日に三回も、列車を間違えたことがあります。
ガイドブックには、レンタサイクルを借りられると書いてありました。レンタサイクルに乗って、パリの街角を走りたいです。トラムにも乗りたいです。楽しみです。