真紀's Home
 
 
 
 
Photo Album

 
 

2,290
Entries Written

5,499
Corrections made

5,403
Corrections received

294
Friends


Read more

Latest entries

真紀

Dialect 2 With native lang

My student staying at my flat wanted to talk about the expression which never worked out of her home town. It was "dashike-", w...
  •  
  • 64
  • 3
  • 1
  • English 
Feb 20, 2019 01:18 dialect
真紀

Dialect 1 With native lang

My student staying in my flat and I are both from the same area of north Kansai. Since she started to staying at me, we have shared many ...
  •  
  • 73
  • 6
  • 3
  • English 
Feb 20, 2019 00:48 dialect
真紀

Als mein Gast in einem Supermarkt 1.5 kg Tiramisu sah und sagte, dass sie ihn... With native lang

Als mein Gast in einem Supermarkt 1.5 kg Tiramisu sah und sagte, dass sie ihn unbedingt essen wollte, konnte ich ihr nicht mit Nein antwo...
  •  
  • 53
  • 7
  • 1
  • German 
Feb 17, 2019 08:38
真紀

Heute, fuhr ich mit meiner Gastin zu einem Einkaufszentrum. With native lang

Heute, fuhr ich mit meiner Gastin zu einem Einkaufszentrum. Um halb elf fuhren wir ab, nachdem ich Hausarbeit gemacht hatte. Eigentlich i...
  •  
  • 42
  • 2
  • 2
  • German 
Feb 17, 2019 00:31
真紀

In der Nacht vor einer Reise kann ich nicht gut schlafen. With native lang

In der Nacht vor einer Reise kann ich nicht gut schlafen. Ich plane jetzt keine Reise, aber ab morgen werde ich Besuch bekommen. Ich freu...
  •  
  • 63
  • 5
  • 3
  • German 
Feb 13, 2019 23:42
Read more

Testimonials from My Friends

Visualsilva
Nice post about Language Exchange partners. If I were to learn Japanese I'd want to practice with you. Good luck!
MaGoma
Among the most dedicated people on this site, and despite that still manages to keep her posts interesting. Her display of dedication helped motivate me from time to time + she (almost) always writes the post as a rough translation in Japanese too+adds a sound recording to them too, which turn her posts into mini-treasure troves for Japanese learners. Glad to have met 真紀 her on lang8, thanks interwebs and lang8 for making this possible.
bara en fjäder | 羽だけ
Maki-san is a very nice person I've met on Lang-8 when she corrected my japanese entry. She is always ready to be a helping hand for whatever question you want to have answered and she looks forward to learning German and English doing her best. As she has written loads of entries and corrected even more, she's almost a Lang-8 veteran! :)