真紀's Home
 
 
 
 
Photo Album

 
 

2,213
Entries Written

5,355
Corrections made

5,246
Corrections received

292
Friends


Read more

Latest entries

真紀

I went to the Christmas Market in Osaka on Sunday with Mr. With native lang

I went to the Christmas Market in Osaka on Sunday with Mr. T. It was very cold and drizzling from time to time. We had brezels and Thürin...
  •  
  • 35
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 18, 2018 23:57
真紀

Weihnachtsmarkt in Osaka 3 With native lang

Eine Tasse Glühwein kostet 900 Yen und man kann die Tasse, mit der man den Glühwein trinkt, mitnehmen. Eine weitere Tasse Wein kostet 600...
  •  
  • 38
  • 3
  • 2
  • German 
Dec 18, 2018 22:16
真紀

Am Samstag hat mich mein Neffe gefragt, wie man Aufsätze mit alten Japanische... With native lang

Am Samstag hat mich mein Neffe gefragt, wie man Aufsätze mit alten Japanischen geschrieben liest. Zum Antworten habe ich durch dem Intern...
  •  
  • 44
  • 2
  • 2
  • German 
Dec 18, 2018 00:29
真紀

Weihnachtsmarkt in Osaka 2 With native lang

An einem Stand habe ich zwei Tassen Glühwein bestellt; einen weißen für Herr T und einen roten für mich selbst. Es war schade, dass die V...
  •  
  • 70
  • 13
  • 3
  • German 
Dec 17, 2018 00:00
真紀

Weihnachtsmarkt in Osaka 1 With native lang

Um 15 Uhr habe ich mich vor der Eisbahn neben dem Bahnhof in Osaka mit Herr. T getroffen. Er ist einer meiner Cheffs und arbeitet im Kobe...
  •  
  • 49
  • 2
  • 2
  • German 
Dec 16, 2018 23:50
Read more

Testimonials from My Friends

Visualsilva
Nice post about Language Exchange partners. If I were to learn Japanese I'd want to practice with you. Good luck!
MaGoma
Among the most dedicated people on this site, and despite that still manages to keep her posts interesting. Her display of dedication helped motivate me from time to time + she (almost) always writes the post as a rough translation in Japanese too+adds a sound recording to them too, which turn her posts into mini-treasure troves for Japanese learners. Glad to have met 真紀 her on lang8, thanks interwebs and lang8 for making this possible.
bara en fjäder | 羽だけ
Maki-san is a very nice person I've met on Lang-8 when she corrected my japanese entry. She is always ready to be a helping hand for whatever question you want to have answered and she looks forward to learning German and English doing her best. As she has written loads of entries and corrected even more, she's almost a Lang-8 veteran! :)