Latest Comments

Jul 12, 2019 10:10 paco made 1 corrections for 7月11日雨
Jun 30, 2019 10:10 sensei made 4 corrections for 6月29日晴れ
May 25, 2019 14:09 RIE made 4 corrections for 5月24日晴れ
May 21, 2019 10:51 Q太郎 made 4 corrections for 5月20日晴れ
May 14, 2019 11:07 Q太郎 made 3 corrections for 5月13日雨
Apr 30, 2019 16:03 RIE made 4 corrections for 4月29日晴れ
Apr 30, 2019 14:57 quibble commented on 4月29日晴れ
「化け物」っていうと負のイメージが強いんやけど、英語の原文だとそうでもないような気がする。「モンスター」で良いと思う。
Apr 23, 2019 21:14 yu made 1 corrections for 4月22日晴れ
こういう文章で「しょせん」が平仮名だとイマイチ。
Apr 13, 2019 10:50 Yurikamome made 5 corrections for 4月12日雨
Apr 9, 2019 17:22 hiromittsuuv made 6 corrections for 4月8日曇り、雨
"見定めてました。彼女を、助けてくれそうな人たちを。" まるで詩のようで、素敵な訳だと感じました。 This part sounds like Japanese poem to me. Very wonderful translation.
Feb 23, 2019 13:22 smilycat made 6 corrections for 2月22日曇り
your translation is skillful. ex.「わびなどいらんよ」
Feb 23, 2019 13:04 Composer made 5 corrections for 2月22日曇り
Feb 22, 2019 13:04 RIE made 8 corrections for 2月21日晴れ
Feb 21, 2019 11:52 Hanako made 5 corrections for 2月20日雪
Feb 20, 2019 16:03 kimura_coffee made 3 corrections for 2月19日雨のち晴れ
Feb 19, 2019 09:17 RIE made 5 corrections for 2月18日曇り
Feb 18, 2019 10:16 sensei made 3 corrections for 2月17日雨
Feb 17, 2019 14:03 yu made 5 corrections for 2月16日晴れ
感情的な日記。
Feb 17, 2019 11:07 AKAISHI commented on 2月16日晴れ
完璧だと思います!
Feb 16, 2019 09:50 Akira made 3 corrections for 2月15日晴れ
文法的な誤りはありませんが、自然な感じにしました。
Feb 16, 2019 09:48 sensei made 4 corrections for 2月15日晴れ
Feb 15, 2019 10:37 Kyoko made 2 corrections for 2月14日晴れ
A poet would be able to translate your journal into beautiful Japanese. 私には無理(^^;)ゞ
Feb 15, 2019 10:14 tkbvcpathol made 4 corrections for 2月14日晴れ
Feb 14, 2019 09:31 Akira made 2 corrections for 2月13日晴れ
Just alternative.
Feb 13, 2019 16:03 RIE made 4 corrections for 2月12日雪
Feb 13, 2019 11:37 Kyoko commented on 2月12日雪
I'll write these sentences in male language: 「行くのか?血の海を越えられるのか?お前の罪をすべて無視して・・・?」
Feb 13, 2019 09:42 Composer made 4 corrections for 2月12日雪
Feb 2, 2019 12:37 Kyoko made 1 corrections for 2月1日雪
This journal sounds like a passage from a novel. (*^-^*) 文学的!
Feb 2, 2019 12:21 Akira made 1 corrections for 2月1日雪
Jan 14, 2019 16:38 sora made 1 corrections for 1月13日雪
Jan 13, 2019 11:54 Hiroki11 made 3 corrections for 1月12日曇り
Jan 12, 2019 08:10 doctrinaire made 6 corrections for 1月10日晴れ
Jan 6, 2019 13:43 morimori made 1 corrections for 1月5日雨
何度も開けてほしいですけどね。
Jan 6, 2019 11:30 John commented on 1月5日雨
哲学っぽい言い回しですね。理解するには難しい表現ですが、文面に問題はないと思います。
Jan 2, 2019 12:07 morimori made 4 corrections for 1月1日晴れ
I don't think so, yet your Japanese is perfect. I think it's worthful.
Jan 1, 2019 11:32 Shin made 1 corrections for 12月31日雨
Dec 28, 2018 10:27 mile made 5 corrections for 12月27日晴れ
なにか悲しいことでもあったのですか?
Dec 27, 2018 09:50 sensei made 4 corrections for 12月26日晴れ
Dec 26, 2018 07:44 mile made 4 corrections for 12月24日晴れ
悲しそうです。
Dec 25, 2018 22:53 Hiroka made 2 corrections for 12月25日晴れ
Merry Christmas!!
Dec 25, 2018 11:01 strgzr3310 made 4 corrections for 12月24日晴れ
何が終わってしまうのかちょっと分かりにくかったのですが、物憂げな(moody)ニュアンスの伝わる文章です。新年には新しい自分になれることを目指したいですね。
Dec 21, 2018 11:08 acorn made 3 corrections for 12月20日雨
あなたに生きていて欲しいの。 あなたが死ぬつもりなら、私は、その度に何度でも止めるわ。 まだ、あなたにはやるべきことがあるはずよ。 女性バージョンにしてみました。;)
Dec 13, 2018 13:18 nyahotan made 1 corrections for 12月12日晴れ
Dec 12, 2018 12:50 RIE made 2 corrections for 12月11日晴れ
Dec 3, 2018 13:04 dra83820 made 1 corrections for 11月30日曇り
Yeah. To live in the real world is painful. That's why we need a circus. We want to fun even a moment.
Dec 3, 2018 12:53 dra83820 made 1 corrections for 12月2日雨
Deep question :) Nice. I feel that peace is world without murderers. But, this is very difficult.
Dec 2, 2018 08:43 Mary made 3 corrections for 12月1日雨
Dec 2, 2018 01:05 Nozo made 2 corrections for 11月30日曇り
Dec 1, 2018 14:20 Hacchi commented on 11月30日曇り
上の日本語でOKです。ただ、自然さで言うなら、「すべては楽しいものの、意味がない」とか、「すべては無意味なものの、楽しいものだ」とかした方がよいように思われます。詩のような狙うなら別ですが。
Nov 17, 2018 00:28 doctrinaire made 4 corrections for 11月15日雪
Having been deprived of an acquaintance or friend as a result of the breaking off of a relationship, one can expect that the situation ca...