いろんな事 ⑮

  •  
  • 66
  • 2
  • 2
  • Japanese 
Dec 10, 2019 07:41
日本語の勉強を始めてから一番困るのはなにかというと私の韓国語がだんだんおかしくなるということだ。
思わず、日本語の表現をそのまま使ってしまうことがたびたびあって、たぶん相手からすると、これはちょっと変な言い方だなと思っいただろう。韓国語と日本語の違いは韓国語と英語の違いほど大きくないが、むしろ紛らわしいので、しょうがないが、これが一番問題だ。だからこれから韓国の本をもっと頻繁に見ようと思っている。