Las Complejidades de Lenguajes Diferentes

  •  
  • 328
  • 0
  • 3
  • Spanish 
Feb 9, 2014 05:23
Soy vietnamita pero mi familia inmigra a los Estados Unidos cuando yo tenía tres años. Por esa razón, hablo inglés con soltura. Pero yo luchaba con inglés cuando tenía muy pequeña. En preescolar, recuerdo a querer una taza de agua pero no sabía las palabras a decir mi profesora. Así yo señalaba a la enfriadora de agua con mi dedo hasta que mi profesora comprendía. Ahora, yo no pienso que estoy muy diferente a mis amigos américanos simplemente porque soy vietnamita pero, no puedo a ayuda pero pienso que muchas personas son como yo cuando luchaba con inglés. Mis padres, por ejemplo, no pueden hablar inglés bien aún después de vivir en América por catorce años . Bien, mi mamá puede hablar un poco de inglés pero no seguramente suficiente a llevar una conversación. Ella puede decir las frases fáciles como “Hola, cómo estás?” o “Muchas gracias” pero mi papá no puede hablar inglés en absoluto.

No puedo imaginar no saber el lenguaje del país en que tu estás viviendo o no comprender los libros en el biblioteca porque los están escrito en un lenguaje diferente. También, es triste porque mientras yo y mi hermano mayor podemos hablar vietnamita, inglés y vietnamita son tan diferentes que muchos veces cuando hablo con mis padres, no puedo buscar las palabras a expresar mí mismo correctamente. De hecho, sé más palabras y reglas gramáticas en español que en vietnamita. Y pienso que eso es muy triste.

A veces cuando no puedo pensar de la palabra que quiero en vietnamita, me siento como si estoy alcanzando por una estrella en la noche pero yo nunca puedo agarrar. Este sentimiento es frustrante increíblemente y yo imagino que los inmigrantes viviendo en otros países no sus propios se siento el mismo. Sería bien si todos podemos entender el uno del otro, no importa que lenguaje hablamos. Quizás eso por que personas quieren a aprender más lenguajes. Sea como sea, buenas suerte con tu inglés. Con ilusión, tu encontrarás las palabras que necesitas para expresar tú mismo.
I am Vietnamese but my family immigrated to the United States when I was three years old. For that reason, I speak English fluently. But I struggled with English when I was very young. In preschool, I remember wanting a cup of water but not knowing the words to tell my teacher. So I pointed to the water cooler until my teacher understood. Now, I do not think I am very different from my American friends just because I'm Vietnamese but I can't help but think that many people are like me when I struggled with English. My parents, for example, cannot speak English well even after living in America for fourteen years. Well, my mom can speak a little English but certainly not enough to carry a conversation. She can say easy phrases such as "Hello, how are you?" or "Thank you very much" but my dad cannot speak English at all.

I can't imagine not knowing the language of the country in which you are living in or not understanding the books in the library because they are written in a different language. Also, it's sad because while I and my older brother can speak Vietnamese, English and Vietnamese are so different that often times when I speak with my parents, I can't find the words to properly express myself. In fact, I know more words and grammar rules in Spanish than in Vietnamese. And I think that is very sad.

Sometimes when I can't think of the word I want in Vietnamese, I feel as if I'm reaching for a star in the night sky but I can never grab it. This feeling is incredibly frustrating and I imagine many immigrants living in countries not their own feel the same. It would be nice if we could all understand each other, despite the language we speak. Maybe that is why people want to learn more languages. Anyways, good luck with your English. Hopefully, you will find the words you need to express yourself.