Анатолий Чубайс

  •  
  • 720
  • 10
  • 4
  • Russian 
Oct 10, 2015 18:24
Я исследовал русского политика Анатолия Чубайса. Это значит, что я читал о нём в википедии и смотрел или слышал клипи о нём на ютюбе.
Мне нравится читать комментарии в ютубе. Люди пишут откровенно, непочтительно и без страха, и шутят.
Иногда я не понимаю всё когда русские разговарывают, но это не важно, я всё-таки учу чуть-чуть.
Например, Владимир Познер спросил у Чубайса : "Лес рубят, щепки летят" Что вы думаете об этом....?

Это поговорка или пословица. Кстати, какая разница?
У нас говорят "You can't make an omelette without breaking eggs."
Я придумаю пример этой поговорки:
Вторая Мировая Война, встреча английских членов правящего класса:

Советник: Наши ВВС только что бомбили Дрезден и убили тысяч мирных граждан. Ну, может быть, это слишком. Может быть нам придётся передумать...

Черчилль: Нет! Немцы сами голосовали за Гитлера. Им надо было думать об этом чуть-чуть пораньше.. И вообще, война - война. "Лес рубят, щепки летят" как говорят наши уважаемые русские партнёры.

***

Я читал комментарии одного из этих клипов о Чубаиса. Мне кажется, что большинство русских ненавидят его. Кто-то писал: "Я обожаю его. Да, он наглый, изворотливый, но это отличается миллионер от рабочего класса."

Другой человек писал: "У меня в деревне были два порося, Ельцин и Чубайс. Ельцин был хорош, но Чубайс всегда опрокинул ведро. Я пиздил его, сука тупой он был."

Кстати, что значит "я пиздил его" ? Ну да, неприличный вопрос может быть, но я бы был готов объяснять русским о тонкостях английского мата. Кстати, англичане иногда настолько матерят, что целая фраза состоит только из нехороших слов. Англичане не самые культурные люди на свете.

*Продолжение следует*
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app