友達同士の会話

  •  
  • 709
  • 20
  • 15
  • Japanese 
Jun 24, 2017 10:59
ゆうすけ:あやちゃん!あやちゃん!

あゆみ:あ、ゆうすけ君。久しぶり〜!元気?

ゆうすけ:元気だよ。今、ちょっといい?すごいニュースがあるんだけど。

あゆみ:えっ、何、すごいニュースって?

ゆうすけ:奨学金がもらえることになった!来学期からカナダに留学しに行こうかなって思ってるんだ。

あゆみ:へー、いいなぁ〜!おめでとう!カナダでの生活はどうかなあ?天気のこととか、食べ物のこととか…

ゆうすけ:天気が心配だよ。だって、暑い気候超好きだもん。でもさあ、バンクーバーに留学経験のある友達によると、カナダの夏はとっても過ごしやすいんだって。

あゆみ:それはいいね!そういえば、週末に何したの?

ゆうすけ: 友達がおすすめしてくれた「ベター・コール・ソウル」っていうドラマを観まくった。

あゆみ:そのドラマ、面白い?

ゆうすけ:興味深いよ!お金持ちになりたい貧乏な弁護士の話。俺、カナダに行く前に、英語のナチュラルなフレーズ使えるようになりたい。だから、最近、海外ドラマに夢中になってる。

あゆみ:めっちゃ楽しそう!あたし、昨日一日中経済勉強してた。寝る時間さえなかった。

ゆうすけ:あっ、そうだ、そうだ。経済の試験、今朝だったよね?うまくいった?

あゆみ:なんとか。今朝、疲れてたので、電車に乗ってる時に立ったまま寝てしまった。

ゆうすけ:今日、早めに寝た方がいいよ。あっ、しまった!

あゆみ:どうしたの?

ゆうすけ:バスにバックパック忘れたみたい。ランチにいったい何食べる?

あゆみ:それじゃあね、学校に行く前に、弁当かなんか買ったらどう?

ゆうすけ:そりゃいいね!ここからスミレが働いてる弁当屋までどのくらいかかるかな。

あゆみ:15分もみればいいんじゃない。そういえば、あくまで噂だけど、スミレは彼氏と別れたらしい。

ゆうすけ:えっ、マジで?スミレほど優しい子はいない。では、思い切ってデートに誘おうと思う。今日、好きな白いシャツ着ることにして良かった!似合わなくない?

あゆみ:ウェイターみたい。

ゆうすけ:そんなことないってば!流行りのシャツだよ!

あゆみ:まあまあ、落ち着けよ。ほんの冗談だよ。似合いかと。

ゆうすけ:よし、スミレの気持ちをきっとつかんでみせるよ!

あゆみ:頑張れ!じゃ、またね。

***

あゆみ:ゆうすけ君!弁当屋でスミレと話してみた?

ゆうすけ:いやぁ、スミレの笑顔見たら、緊張して頭が真っ白になってしまった。

あゆみ:ホント?流行りのシャツ着てるのに?

ゆうすけ:ははは、しょうがないね。でも、美味しそうな弁当買えただけましだ。

あゆみ:いいね。それはそうと、カラオケに行こうと思ってるんだけど、一緒に行かない?

ゆうすけ:是非、行こうよ!
Yusuke: Aya-chan! Aya-chan!

Ayumi: Ah, Yusuke. It’s been awhile! How’s it going?

Yusuke: Good! Do you have a sec? I’ve got some amazing news.

Ayumi: Huh? What’s your amazing news?

Yusuke: It turns out that I’ll be able to get a scholarship! I’m thinking of going to Canada to study abroad next semester.

Ayumi: Wow, lucky! Congrats! I wonder what life is like in Canada, like the weather and the food.

Yusuke: I’m worried about the weather, because I really like hot climates. But you know, according to my buddy who has studied abroad in Vancouver, Canada’s summers are very comfortable.

Ayumi: Good to hear! By the way, what’d you do on the weekend?

Yusuke: I binge-watched a drama that a friend recommended to me called “Better Call Saul.”

Ayumi: Any good?

Yusuke: It’s super interesting! It’s the story of a poor lawyer who wants to become wealthy. Before going to Canada, I want to be able to use natural English phrases. So recently I’ve been really into foreign dramas.

Ayumi: Sounds really fun! I was studying economics all day long yesterday. I didn’t even have time to sleep.

Yusuke: Ah, that’s right! Your economics exam was this morning, right? Did it go well?

Ayumi: I think so. This morning, because I was tired, I fell asleep standing up when I was riding the train.

Yusuke: You’d better go to bed early tonight. Ah, darn!

Ayumi: What’s wrong?

Yusuke: Looks like I forgot my backpack on the bus. What on earth am I gonna eat for lunch?

Ayumi: Well, why don’t you buy a bento or something before heading to school?

Yusuke: Good thinking! I wonder how long it would take to get to the bento shop where Sumire works from here.

Ayumi: 15 minutes should be enough. By the way, it’s just a rumour, but I heard that Sumire broke up with her boyfriend.

Yusuke: Woah, seriously? There’s no girl as nice as her. Well then, I think I’ll take the plunge and ask her out. I’m glad I decided to wear my favourite white shirt today. Doesn’t it look good on me?

Ayumi: You look like a waiter.

Yusuke: That’s not true! It’s a stylish shirt, you know!

Ayumi: Relax. I’m just kidding. I think it suits you.

Yusuke: All right, I’ll definitely win her over!

Ayumi: Good luck with that! See you later.

***

Ayumi: Yusuke! Did you try talking to Sumire at the bento shop?

Yusuke: Ahh, when I saw her smiling face, I got nervous and my mind went totally blank.

Ayumi: Really? Even though you’re wearing your stylish shirt?

Yusuke: Haha, that’s life, eh. But I’m grateful I could buy a delicious-looking bento.

Ayumi: Nice. By the way, I’m thinking of going to sing karaoke. Wanna go together?

Yusuke: Sure, let’s go!