Latest Comments

Jul 18, 2019 07:54 Acky made 3 corrections for 今日アメリカに羽に飛んでいます。
Jul 17, 2019 21:04 kei made 9 corrections for 今日アメリカに羽に飛んでいます。
Jan 21, 2019 20:54 Louma made 5 corrections for PR コンセプト PR Concept
Jan 2, 2019 23:13 Aurora made 2 corrections for PR展開概要のプレゼン4 The PR Develop...
明けましておめでとうございます! お仕事忙しそうですね! 年末年始は休めましたか? 😆💕💓💫🌟🌠
Dec 17, 2018 11:45 panda made 13 corrections for PR展開概要のプレゼン4 The PR Develop...
Dec 11, 2018 12:52 KAIDO made 11 corrections for ○○さん
Dec 6, 2018 18:14 Naoki made 2 corrections for ○○さんが提案された案につきまして確認していただたく存...
Your original sentences are good. I just tried to make them sound a little more natural.
Nov 30, 2018 11:53 みらい made 4 corrections for 早速ご回答いただきありがとうございます!
Nov 29, 2018 21:55 t2 made 5 corrections for 早速ご回答いただきありがとうございます!
よろしくおねがいします。
Nov 28, 2018 18:10 RIE made 47 corrections for Prelude to a PR business pl...
Nov 22, 2018 11:33 みらい made 5 corrections for ご報告とご相談 Update and Consulta...
ビジネスで使う文章だと思いますのでそれに適した内容に大きく変えている部分もありますので参考にしてください
Nov 22, 2018 10:29 massa555 made 6 corrections for ご報告とご相談 Update and Consulta...
Nov 18, 2018 12:01 Peace made 7 corrections for Prelude to a PR business pl...
Nov 15, 2018 12:55 Akira made 4 corrections for Regarding the progress of.....
Nov 15, 2018 12:55 n-yuki made 6 corrections for Regarding the progress of.....
Nov 14, 2018 18:27 Mar_y_sol made 6 corrections for Asking for a decision to be...
かなり上手な日本語を操ることができる方のようなので、ビジネスで使っても自然に感じられるよう文章を変えています。 ○○費というのはよく使う日本語ですが(例:輸送費)、声優費というのは聞いたことがありません。 「声優分の費用」とか「声優分のコスト」などと言い換えた方眼良いと思い...
Nov 14, 2018 17:49 RIE made 9 corrections for Asking for a decision to be...
Nov 14, 2018 14:03 yantaroh made 1 corrections for Pitch documents pt5 企画書pt5
Gooooood!
Nov 12, 2018 21:03 goma made 2 corrections for Asking for information 共有情報...
Nov 12, 2018 17:30 mint made 5 corrections for Asking for information 共有情報...
Nov 10, 2018 18:25 Chang made 7 corrections for 海外向けPRやビジネスプランについて
Nov 9, 2018 22:37 roppi made 10 corrections for 海外向けPRやビジネスプランについて
Hope it will be helpful.
Nov 9, 2018 21:15 shopgirl made 8 corrections for 海外向けPRやビジネスプランについて
Nov 9, 2018 18:08 Natumi made 13 corrections for Pitch documents pt4 企画書pt4
お力になれた部分となれなかった部分があります。他の方の添削もぜひ参考にしていただければと思います。
Nov 9, 2018 15:19 mikeneko commented on Pitch documents pt4 企画書pt4
All are google translation. You have no will to learn Japanese, aren't you?
Nov 6, 2018 20:12 Junnosuke ( Jun ) made 3 corrections for Build Notes pt2 ビルドのメモpt2
わかるところだけなおしています。
Nov 6, 2018 14:26 Hanako made 9 corrections for Pitch documents pt3 企画書pt3
Nov 4, 2018 16:47 Junnosuke ( Jun ) made 2 corrections for Pitch documents pt2 企画書pt2
相変わらず難しいです。。。^^;;; I guess that you are working for localization industry in game.
Nov 2, 2018 23:08 bayashi made 10 corrections for Pitch documents pt2 企画書pt2
Nov 1, 2018 18:50 Junnosuke ( Jun ) made 1 corrections for Pitch documents 企画書
わかるところだけなおしました。正確に添削するには、ゲームの背景知識がいりますね。
Oct 31, 2018 18:51 massa555 made 13 corrections for プロジェクト概要 Project Outline
Oct 31, 2018 18:48 風貴蘭 made 10 corrections for プロジェクト概要 Project Outline
Oct 26, 2018 16:54 Akira made 7 corrections for What do you want!? 何を欲しいですかね?!
I use red when some change is necessary, and blue to indicate an optional change. Is タスクリスト an IT term?
Oct 26, 2018 16:44 panda made 8 corrections for What do you want!? 何を欲しいですかね?!
Oct 25, 2018 19:14 Tom made 3 corrections for Quick Explanation 素早いな説明
敬語は難しいですね。
Oct 25, 2018 16:41 Junnosuke ( Jun ) made 2 corrections for Game Play ゲームプレイ
^^.
Oct 25, 2018 16:32 Junnosuke ( Jun ) made 2 corrections for Build Notes ビルドのメモ
^^.
Oct 25, 2018 14:53 Tom made 7 corrections for Business Email ビジネスメール
こういう内容を日本語で書くのは難しいですね。
Oct 25, 2018 13:09 RIE made 7 corrections for Business Email ビジネスメール
Oct 24, 2018 19:11 nao made 37 corrections for 議事録pt4 Meeting minutes pt4
Your entry is too difficult, so I don't know that I was able to correct properly. I think that it is better to correspond English an...
Oct 24, 2018 18:29 Aurora made 41 corrections for 議事録pt4 Meeting minutes pt4
こんにちは! 頑張って翻訳してみました。 英文と日本語の記事が一致しないので、 英文を直訳せずに、参考で使いました。 役に立つと嬉しいです。
Oct 24, 2018 16:29 Junnosuke ( Jun ) made 3 corrections for 議事録pt4 Meeting minutes pt4
わかる範囲でなおしています
Oct 23, 2018 14:57 RIE made 21 corrections for Build Notes ビルドのメモ
Oct 22, 2018 17:57 RIE made 11 corrections for Game Play ゲームプレイ
Oct 19, 2018 18:52 yantaroh commented on The Cost is Too Damn High! ...
Working smoothly!
Oct 19, 2018 18:44 Ami♥ made 8 corrections for The Cost is Too Damn High! ...
お仕事ですね!がんばれ~
Oct 19, 2018 18:42 ソラ made 5 corrections for The Cost is Too Damn High! ...
Oct 19, 2018 17:22 Tetsuro made 6 corrections for Negotiate a Raise 昇給を交渉 pt2
Oct 19, 2018 17:11 yantaroh made 8 corrections for Negotiate a Raise 昇給を交渉 pt2
Oct 19, 2018 00:47 yantaroh made 3 corrections for Game Play ゲームプレイ