Journal
 
 
Photo Album

Acky's entry (46)

Post an entry now!
Acky

It's OK.

My American language exchange partner has finished talking with me. She seems not to talk to me anymore, I am not sure the reason why sh...
  •  
  • 558
  • 1
  • 1
  • English 
Aug 12, 2017 15:45
Acky

休息好才 会恢复了

昨天 我的语伴之一取消了。她从日本回中国以来,她的身体不好了。她一直都准备好日本的展览会,所以每天都加班。尽管她很努力准备好但是准备的步骤不顺利了,她只好取消我的聊二周天了。上周末她去了日本准备展览会了。她回中国的时候,她的身体不舒服了。所以取消四天的聊天了,前天我和她聊天...
  •  
  • 588
  • 0
  • 2
  • Mandarin 
Aug 6, 2017 15:18
Acky

你越写越擅长了。

最近我在lann-8上看到多的初学者的投稿了。我喜欢为他们修改日文。有时我发现了不管有人说他在学习日语,他们总不想用日语写日志。我理解他们都可能太害羞写不熟的日语的日志。但是,你既然决定学习日语,你还要用日语写日志。你越写越擅长了。你避免用日语写的话,就不擅长用日语写。加油!!
  •  
  • 1631
  • 29
  • 20
  • Mandarin 
Mar 1, 2014 12:24
Acky

阿狸给桃子的999封情书(第五十七封)

你永远也看不到我最寂寞的样子,因为只有你不在我身边的时候,我才最寂寞~~《第五十七封》 君は永遠に私が一番寂しい様子を見ることはできない。なぜなら、君が僕の近く居ない時に、僕は、やっと、一番さみしく成るのだから。
  •  
  • 1301
  • 9
  • 5
  • Mandarin 
Mar 1, 2014 08:59
Acky

我看了一个日本人的博客。 With native lang

我看了一个日本人的博客。每天他学习英语。上次他参加了TOEIC考试了。今天他在博客公表了他的结果。这次的结果比半年以前的考试的结果更差了。看来他完全地失望了。每天他在学习至少两个小时英语。按他的博客,他一共一直学一千五百小时英语。一边工作,一边学习英语。我感觉很厉害。 ...
  •  
  • 1285
  • 0
  • 3
  • Mandarin 
Dec 28, 2013 19:19
Acky

大学毕业是精英,此一时,彼一时,就职情况显著变化

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 大卒がエリートだった昔に比べ、大学数は半世紀で3倍に増え、進学率も50%を超える。しかし、伝統や実績のない大学の学生たちは職にあぶれたり、劣悪な労働環境の企業に就職したりするなど、“ノンエリート”としての職...
  •  
  • 1040
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Jun 5, 2012 06:50
Acky

夏普公司的太阳能电池世界上最高的达到了43.5%的转换效率作为世界上最高的。

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 シャープは31日、レンズで集めた太陽光を電気に変換する集光型太陽電池セルで、世界最高となる43.5%の変換効率を達成したと発表した。 夏普公司31日,发表了以透镜聚太阳光转换电气的冷凝式太阳能电池世界...
  •  
  • 1135
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Jun 5, 2012 05:52
Acky

时隔15年,震灾避难的影响? With native lang

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 2011年に東京圏(東京、神奈川、千葉、埼玉)から福岡市に転入してきた人の数が急増していたことが明らかになった。東京圏からの転入が転出を上回るのは1996年以来、実に15年ぶり。東日本大震災の影響で避難して...
  •  
  • 670
  • 0
  • 3
  • Mandarin 
Jun 4, 2012 13:22
Acky

根据内阁办公室公表了发电成本上涨的话,就推低了GDP0.4%~0.6%。 With native lang

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 内閣府は、発電コストが10%上昇した場合に国内総生産(GDP)を0.4~0.6%押し下げるとする試算をまとめ、2012年5月30日に明らかにした。電力料金の値上がりによるコストの上昇で、日本経済の生産性が低...
  •  
  • 625
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Jun 3, 2012 08:00
Acky

日本人为什么不制作TO DO LIST" ? With native lang

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 日本人は海外のビジネスパーソンに比べ、毎日終わらせるべき項目を記入する「ToDo(やること)リスト」を作る人が少ないことが分かった。 每天日本人数没有记上做完的项目“TO DO LIST&qu...
  •  
  • 742
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Jun 3, 2012 06:25
Acky

海尔全规模进入日本的白色家电市场。

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 日本の白物家電市場に本格参入する中国の家電大手、ハイアールが2012年2月15日、新生「AQUA」ブランドの国内およびグローバル戦略について発表した。 日本的白色家电市场全规模进入的中国消费类电子...
  •  
  • 575
  • 0
  • 2
  • Mandarin 
Jun 2, 2012 07:31
Acky

日本和印度,第一次商业峰会。

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 日本とインドの経済人およそ230人が東京で集まってビジネスサミットを開催し、経済協力の強化について話し合いを行いました。 在东京集合大概230人的日本的经济人和印度的开会商业峰会,关于经济合作的强...
  •  
  • 447
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Jun 1, 2012 07:16
Acky

野田总理想显示正确的解决方法及向行进高龄化的亚细亚想示范。

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 社会保障と税の一体改革についてたしかな処方箋を示し、高齢化の進むアジアにアジアモデルを示したい」 关于社会保障以及综合改革,野田总理想显示正确的解决方法及向行进高龄化的亚细亚想示范。 ...
  •  
  • 447
  • 1
  • 2
  • Mandarin 
May 31, 2012 07:01
Acky

北朝鲜,新生意为了收购外币

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 北朝鮮の経済は災害や制裁などの影響で深刻な状況と言われています。こうした中、北朝鮮が外貨獲得を狙って新たなビジネスに乗り出しました。 由于灾害和制裁的影响,听说北朝鲜经济严重的状况,在这种情况...
  •  
  • 561
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
May 30, 2012 08:12
Acky

作为私营公司的宇宙飞船是第一的壮举的

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 アメリカのベンチャー企業、スペースX社が打ち上げた無人宇宙船「ドラゴン」が25日、国際宇宙ステーションへのドッキングに成功しました。民間では初めての快挙です。 美国风险企业,SPACEX公司发射的...
  •  
  • 424
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
May 30, 2012 06:03
Acky

长周地震动、南海舟状海沟成为几倍。

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 東海沖から九州沖へと続く南海トラフと呼ばれるプレートの境界で巨大地震が起きた場合、東京で観測される長周期地震動は、東日本大震災の時と比べて2倍から3倍の強さになるという試算が公表されました。 在从...
  •  
  • 485
  • 4
  • 2
  • Mandarin 
May 29, 2012 05:05
Acky

关于国际承诺的温室气体排出量

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 原発事故を受け、地球温暖化対策を見直している環境省は、2020年時点で温室効果ガスを25%削減するという国際公約を維持するのは難しいとする試算結果を明らかにしました 由于核电站事故的影响,重新考虑全球...
  •  
  • 536
  • 6
  • 2
  • Mandarin 
May 28, 2012 08:54
Acky

日本人睡眠不足。在白天想睡觉的人超过了70%。

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 平日の平均睡眠時間は仏7.07時間、米 7.01 時間に対し、日本は6.50時間。 6時間未満の人の率も仏10.2%、米12.5%に対し、日本は19.8%だった。 针对平日的平均睡眠时间是法国7.07...
  •  
  • 681
  • 7
  • 2
  • Mandarin 
May 27, 2012 04:53
Acky

外国人旅客者数比以前恢复了大致差不多的水平。

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 今年4月に日本を訪れた外国人旅行者数が東日本大震災以前とほぼ同じ水準にまで回復したことがわかりました。 今年4月的来到日本的外国人外国人旅客者数比日本大震灾以前恢复了大致差不多的水品被判明了。 ...
  •  
  • 624
  • 2
  • 3
  • Mandarin 
May 26, 2012 09:01
Acky

空记号公司很不安, 不精致的问题为什么连着发生了?

大家好, 我将下面的句子翻译成中文了,请帮我改正。 格安運賃で業績を伸ばすスカイマークに4か月間に6件もトラブルが発生し、国土交通省は2012年5月22日、同社を厳重注意した。 以廉价客运费而发展业绩的空记号公司在过去4个月内发生了6个问题。2012...
  •  
  • 556
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
May 25, 2012 14:07