Journal
 
 
Photo Album

jkk021279's entry (21)

Post an entry now!
jkk021279

О деловой встрече. Перевод с корейского языка на русский

출퇴근 시간이라 이동시간 한 시간 반이 부족할 수 도 있다. В то время коммутирующее время, необходимое на переходы. Поэтому нам кажется полтора часа недостаточно.
  •  
  • 430
  • 1
  • 1
  • Russian 
Oct 31, 2014 10:07
jkk021279

О Системе поддержки прямых иностранных инвестиций. Перевод с корейского языка на русский Продолжение

정부는 2010년 10월에는 외국인 투자에 대한 현금지원 기준을 완화했으며, 수의계약이 가능한 국공유지의 범위를 확대하는 등 외국인 투자 여건을 개선했다. Государство смягчило критерию денежной помощи дл...
  •  
  • 514
  • 0
  • 1
  • Russian 
Oct 10, 2014 08:51
jkk021279

О Системе поддержки прямых иностранных инвестиций. Перевод с корейского языка на русский

경제 - 자본주의 개방 경제 - 외국인 직접 투자지원 시스템 Экономика – капитализм открытой экономики – Система поддержки прямых иностранных инвестиций 1996년 이...
  •  
  • 431
  • 1
  • 1
  • Russian 
Oct 10, 2014 08:19
jkk021279

О корейской истории. Перевод с корейского языка на русский.

고구려 멸망 후 고구려 유민들의 당에 대한 저항은 계속됐다. После исчезновения династия Когурё продолжались сопротивление бездельников Когурё царству Тан. 698...
  •  
  • 533
  • 0
  • 1
  • Russian 
Oct 10, 2014 06:50
jkk021279

О корейской истории. Перевод с корейского языка на русский. Продолжение

무역도 활발해져서 신라는 당에 금․은 세공품, 인삼 등을 수출하고, 서적, 도자기, 비단, 옷, 공예품 등을 수입했다. Так как торговли также постановились активными государство Силла экс...
  •  
  • 567
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 9, 2014 17:02
jkk021279

О корейской истории. Перевод с корейского языка на русский.

역사 - 남북국 시대 : 통일신라와 발해 История - Эпоха Север-Юг страны : Объединенное Силла и Пархэ 삼국을 통일함으로써 신라의 영토와 인구는 크게 늘고, 경제적으로도 비약적인 발전을 했다...
  •  
  • 521
  • 0
  • 1
  • Russian 
Oct 9, 2014 16:11
jkk021279

О статусе корейской женщины. Перевод с корейского языка на русский. Продолжение.

19세기 말 20세기 초 한국을 방문했던 외국인들은 한국 여성이 중국이나 일본 등 아시아 다른 국가의 여성보다 상당히 높은 사회적 지위를 누렸다는 기록을 남겼는데, В конце 19 века ~ в начале 20 века иностран...
  •  
  • 427
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 9, 2014 15:12
jkk021279

О статусе корейской женщины. Перевод с корейского языка на русский. Продолжение.

16세기 초 조선의 여성 신사임당은 현모양처의 표상으로 추앙 받고 있으며 현재 한국의 화폐에 그녀의 초상이 실려 있다. В начале XVI века женщина периода династии Чосон, «Shin Saimdang» по...
  •  
  • 512
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 9, 2014 14:33
jkk021279

О статусе корейской женщины. Перевод с корейского на русский. Продолжение

기원전 1세기 소서노라는 여걸은 고구려와 백제를 건국하는 데 결정적인 역할을 했으며, В I веке до нашей эры «So Seo-no», героиня, сыграла решающую роль, которая основала гос...
  •  
  • 378
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 9, 2014 13:33
jkk021279

О статусе корейской женщины. Перевод с корейского на русский.

1281년에 스님 일연이 편찬한 역사책 <삼국유사>에는 한국 여성의 탄생에 관한 아주 흥미 있는 기록이 등장한다. В исторической книге <Наследие трех государств>, которая в 1...
  •  
  • 481
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 9, 2014 10:38
jkk021279

О городе Кёнчжу. Перевод с корейского на русский.

불국사의 대웅전으로 오르는 청운교(푸른 구름 다리)와 백운교(흰 구름 다리)도 조형이 아름다울 뿐만 아니라, 극락정토에 들어가려면 물을 건너고 구름을 지나야 한다는 종교적인 상징성도 내포하고 있다. А также мосты Чхонунгё (с...
  •  
  • 304
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 9, 2014 09:31
jkk021279

О городе Кёнчжу. Перевод с корейского на русский. Продолжение

대웅전 앞마당에 나란히 서 있는 다보탑과 석가탑이 특히 돋보인다. Внутри храма находятся ещё несколько национальных сокровищ, к которым относится главный павильон Т...
  •  
  • 398
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 8, 2014 16:56
jkk021279

О храме Пульгукса. Перевод с корейского на русский.

석굴암과 같은 시기에 건립된 불국사는 사찰의 전체적인 배치가 뛰어나며, Пульгукса, который основан в то же время грота Соккурам, отлично расположен общий храм.
  •  
  • 337
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 8, 2014 16:24
jkk021279

О городе Кёнчжу. Перевод с корейского на русский.

문화 - 유네스코 등재유산 - 석굴암, 불국사 Культура - Всемирное культурное наследие ЮНЕСКО- грот Соккурам и храм Пульгукса 석굴암은 경상북도 경주시 토함산에 위치한 통일신라...
  •  
  • 391
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 8, 2014 16:11
jkk021279

О пещере. Перевод с корейского на русский.

2.5km의 용천동굴은 석화동굴과 용암동굴의 특징을 함께 지닌 세계적으로 희귀한 동굴이다. Пещера Енгчонгуль (용천동굴), 2.5 км, которая сочетается в себе черты известковой и лав...
  •  
  • 391
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 8, 2014 14:45
jkk021279

О Пике Сонсан Ильчхульбон. Перевод с корейского на русский.

커다란 접시 모양의 평평한 분화구에는 갈대가 우거져 절경을 이룬다. На плоской кратере по образу большой тарелки зарос камышами и образуется великолепный вид. 위에서...
  •  
  • 499
  • 0
  • 1
  • Russian 
Oct 8, 2014 14:19
jkk021279

О Чечжудо. Перевод с корейского на русский. Продолжение

제주도의 빼놓을 수 없는 탐방지로는 성산 일출봉을 꼽을 수 있다. Пик Сонсан Ильчхульбон (성산일출봉), один из достопримечательных мест острова Чеджу назначения можно выб...
  •  
  • 408
  • 0
  • 1
  • Russian 
Oct 8, 2014 13:36
jkk021279

О Чечжудо. Перевод с корейского на русский.

제주도 관광의 중심은 한라산이다. Центр туризма острова Чеджу является горами Халласан. 한라산은 높이 1,950m의 휴화산이며 대한민국에서 가장 높은 산이다. Гора Халласан явл...
  •  
  • 479
  • 0
  • 2
  • Russian 
Oct 8, 2014 11:45
jkk021279

О Кимчхи. Перевод с корейского на русский. Продолжение

2001년 국제연합 국제식품규격위원회는 일본 기무치가 아닌 한국 김치를 국제기준으로 정했다. В 2001 году комиссия по Продовольственному кодексу определила международным стандар...
  •  
  • 345
  • 0
  • 1
  • Russian 
Oct 8, 2014 10:19
jkk021279

О Кимчхи. Перевод с корейского на русский.

그 중 대표적인 배추김치는 소금물에 절여 깨끗이 씻은 배추 잎 사이사이에 무, 파, 마늘, 생강, 고추 등과 젓갈을 섞은 배춧속을 버무려 넣어 만드는데, 여기에 해산물을 넣기도 한다. Представитель из них, китайской ...
  •  
  • 862
  • 0
  • 1
  • Russian 
Oct 8, 2014 09:44