Can You Tell Me What I Should Have Said? 私は何というべきだったか教えてくれますか?

  •  
  • 88
  • 5
  • 2
  • English 
Dec 7, 2019 20:32
I'm working at the airport as a greeter.
空港で客を迎える仕事をしている。

Today, I was waiting for guests in the arrival lobby who are going to a port to take a cruise ship.
今日、到着ロビーで、港へ行ってクルーズ船にのる客を待っていた。

My job was taking guests to a car for peir.
私の仕事は客を桟橋へいく車に乗せることだった。

A woman who was not on my list showed up and said that she could share a ride if she paid.
私のリストに載っていない女性客が現れて、お金を払えば、同乗できると言った。

However, I didn't hear that people without reservation could take the car, so I asked,
しかし、私は予約のない客を車に乗せることができると聞いていなかったので、

"Who did say that?"
「だれがそれを言ったのか?」と言った。

I knew it sounded rude, but did't come up with a polite expression.
それは失礼に聞こえるとわかっていたが、丁寧な言い方が浮かばなかった。

Maybe, "Can you tell me who said that?" would be better?
多分、「それを誰が言ったか教えてくれますか?」がよかっただろうか?

Can you tell me what I should have said?
どのように言えばよかったか、教えてくれますか?