A Japanese Proverb 日本の格言

  •  
  • 472
  • 4
  • 4
  • English 
Jan 30, 2016 19:19
I've been asked out for farewell lunch many times by members of my social group.
社交グループの仲間から何度も送別ランチに誘われている。

However, I try not to cram my dates with the farewell, because I have to deal with the move which is upcoming in March.
しかし送別会で予定を一杯にしないようにしている。なぜなら3月の引っ越しの事をやらなくてはいけないから。

If I am distracted by something, I will not focus on the party, which means I will not be able to enjoy the party.
もし何かに気を取られていたら、送別会に集中できず、それは会を楽しめない事になる。

In order to cherish the friendship, I don't want to attend the event with half-heated.
友情を大切にするために、イベントに中途半端な気持ちで出席したくない。

There is a proverb in Japan, "Birds that take off do not leave messy nests."
日本に「立つ取り後を濁さず」という格言がある。