A Conveyor Belt Sushi 回転寿司

  •  
  • 195
  • 1
  • 1
  • English 
Feb 17, 2018 17:36
I think my previous post about the tax refund claim must be boring, but I feel relaxed to finish the task that I really hate the most.
前回の確定申告の投稿は退屈だったに違いないと思うが、もっとも嫌いな用事を終えて、ほっとしている。

I went to a conveyor belt sushi alone on the way back from the tax office.
税務署の帰りに一人で回転寿司に行った。

There are a few major conveyor belt sushi chains in Japan, and I have tried two of them, which was better than I thought.
日本では、大きな回転寿司のチェーン店がいくつかあって、そのうち2つを試したが、思っていたよりよかった。

However, the restaurant I went yesterday was't good.
しかし、昨日行ったところはよくなかった。

In most sushi go round restarurant, we order sushi through a touch panel, but in the restaurant, it was installed much higher than our eye-level, so I had to look up the panel, which is painful.
ほとんどの回転すし店では、寿司をタッチパネルで注文するが、その店は、タッチパネルが人の目線より上に設置されていて、見上げなくてはいけない。面倒だ。

The conveyor belt was also higher, so I had to stand up to take the plates.
ベルトコンベアも高くて、皿をとるのに、立ち上がらなくてはいけなかった。

There was an incident!
事件が起きた。

I dropped the plate from it because I tried to avoid touching the next person's shoulder.
皿をそこから落としてしまった。隣の人の方にぶつかるのを防ごうとしていたので。

The space between the seats was very narrow.
座席の感覚が狭い。

My poor shrimp roll was scattered on the floor.
あわれなエビ巻きは、床に飛び散った。