I Run, and Run             走るに走った

  •  
  • 314
  • 2
  • 2
  • English 
Feb 25, 2017 10:49
I wrote about having met my friend in the last entry.
前のエントリーで友人にあったことを書いた。

I was 30 minutes late on the meeing time, although I'm puctual.
待ち合わせ時刻に30分遅れた。私は几帳面なのに。

As soon as I got on the train, I realized that I had forgotten to unplug the humidifier which doesn't stop automatically if the water runs out.
電車の乗った途端に、加湿器のコンセントを抜くのを忘れた事に気付いた。それは水がなくなっても勝手に止まらないやつだ。

If I leave it, it will cause fire.
放っておいたら、家事になるだろう。

The distance to the next station was long, so I was upset, but texted my friend about it.
次の駅まで長くて、焦ったが、友人にメールした。

I got off the next station, but it took 10 minutes to arrive the train.
次の駅で降りたが、電車が来るまで10かかった。

I got on the train heading for my station, got off the train, and I rushed to the ticket wicket.
自分の駅に向かう電車に乗って、電車を降り、改札までダッシュした。

However, the door to the ticket wicket was closed when I swiped my train card, so I had to explain to the station staff.
しかし改札のドアがカードをかざした時に閉まった。ので、駅員に説明しなくてはいけなかった。

After that, I run, and run with my high heeled boots.
そのあとは、ヒールの高いブールで走るに走った。

I finally got home, and put on room shoes without taking off boots, because it was hassle.
やっと家について、ブーツを脱がないでスリッパを履いた。めんどくさかったから。

The humidifier was switched off.
加湿器は消されていた。

I was relieved, but hated myselft.
ホッとしたが、自分にうんざりだった。