Furisode, or Long-sleeved Kimono 振袖

  •  
  • 319
  • 5
  • 2
  • English 
Jan 9, 2018 11:18
Yesterday was coming of age day.
昨日は先人式だった。

On that day, new female adults wear furisode.
当日新成人の女性は振袖を着る。

Furisode is a kimono has long sleeves for unmarried women.
振袖は未婚の女性がきる袖の長い着物だ。

It is expensive, so many people borrow it from stores.
高いので、多くの人は店から借りる。

However, one of the stores that rents kimonos didn't deliver them to their customers on that day.
しかし、着物を貸すある店が着物をを客に当日届けなかった。

The cumtomers paid the rental fee in advance.
客はレンタル料を前払いしていた。

Some parents panicked and some young women cried, because that was a big day for them.
両親はパニックになり、若い女性は泣いていた。大きなイベントだったから。

The incident affected other people: stylists who get women's hair done and exparts who help them to put on kimono.
事態は、他の人にも影響した。髪を整える美容師と着付け師だ。

I hope the company will compensate the damage.
会社が被害を補償するといいのだが。