つもり、それほどあわててるってこと。

  •  
  • 350
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Jun 1, 2010 00:33
つもり、それほどあわててるってこと。

我的翻譯:對了別那樣慌慌張張的啦!

是這樣組合起來的吧 あわててる + って + こと

這中文該怎麼翻譯呢?
口語的語法有點不懂說

って
Ⅰ<格助词>
(1)
◆知らないって言ったよ/他说他不知道啊
(2)说是……;因为
◆映画を見に行くって出かけたよ/说是看电影去就出去了
(3)叫,名;叫听(人)说……,据(人)说……;传说……;……这(量詞)……;……嘛;说是……
◆田中さんって人はどんな人かね/田中这个人是什么样的人呢?
◆あした帰るって話だよ/据说明天回来