Knowledge of the kanji

  • 1283
  • 14
  • 1
  • English 
Jul 23, 2011 07:35
I think that I talked about the process that about Japanese kanji had many readings of.
However, it is difficult for me to explain only in English precisely, because it is a specialized field. What that,I attach Japanese explain. please to be referred to that, too.
I ask first , I am not all aimed for correction, and I do not expect the correction except the mistake of the grammar very much.

Characteristic of Japanese pronunciation of Kanji(Chinese character)

The kanji came from China. There was not a letter in Japan before a kanji came from China.
Therefore They adopted the kanji that was the letter of Chinese which was a then developed country and wrote a sentences.
It is not clear what time (when)the kanji came in.
It is said the description of the old book called "kojiki"
In the world of the Emperor Ojin, Kudara "KUdara: Korean old name of a country" presented the Analects of Confucius,1,000 characters sentence. and We assume this is the beginning of the kanji transmission. But these articles are like the narration, and it is unknown in an age. However, For an archeological fact,there are some things letting we think that its came considerably early. Fore exsample, Money with a letter made in China in the first century of Christian era was excavated in our country.
The kanji was dripped by the people who came at first in China, the ancient times by Korea.
At the time, The clerk activity seemed to depend on them exclusively.
The person of our country began learning of the kanji afterwards, too.
They assumed as three elements of the kanji. As follows,That is in "katach" as form " reitai" in "oto" as sound "jion" in "gi" as a character meaning "kun".
In the way, they systematized a way of the understanding of the two kinds of Chinese letter to style of Japanese.
This seemed to make it possible to write national language sentence using kanji.
And, until a certain time, kanji was the only letter in my country.
Because,In a certain cases classical Chinese was used, in some cases manyoukana composition that borrowed the Chinese letter to style of japanese readings in the kanji was used. The manyogana both used chinese sound "on" of the kanji,and "kun" Japanese sound of the Kanji. We assume "on" that "on yomi " that is pronounces of Chinese letter. And It is "kun yomi" to have read the meaning of the kanji fall under Japanese to.
However, the pronunciation of Japanese KanJi transplanted of Chinese letters for long time. Therefore,It will be greatly distinguished into five layers of pronunciation "Go","Han","new Han","Kamakura Tang","Edo Tang".
This big cause is that the pronunciation of the kanji changed in China with the times.Therefore, many readings were born in one kanji in Japan
If I take "line行”for an example the Japanese reading"kun" is "iku" only one.
The sound reading "on音" has three kinds pronunciation "Go呉音"is "gyou", "Han漢音" is "ko", "Tang唐音" is "ann".
An implication of this kanji is one, but only reading of changes.
Furthermore, there may be much "Japanese reading訓" like "life生"
This handwriting includes the Japanese reading corresponding to each of "Go pronunciation 呉音”and the ”Han pronunciation漢音".
Supporting” Go pronunciation:show” are umu"; "ikiru";" ikasu“;“nama”
And supporting “Han pronunciation:sai” are haeru";”hayasu”;"ou";" umareru"
In addition, There are Japan's original kun "ki";" ubu";”,iki”.
How do you learn some readings of a certain "Chinese character commonly used" more than 2,000? It is vital to increase intelligible kanjis as if understanding the meaning that the kanji is used in a sentence one by one. To that end, You understand lot of Japanese sentence pattern surely, and power to suppose the implication of the kanji from the sentence is necessary even if You come across some kanji not to understand. You cannot understand the sentence even if You know one kanji of a certain sentence when You do not know the sentence pattern after all.
Even if the sentence that "read the sentence while reading documents" is temporary and understood a kanji called "bunken", You cannot understand this sentence when You do not understand "string time himotokinagara" and "nagara".
next time, I want to touch radical of the kanji, six calligraphic styles of a Chinese character. I think that this story help you to learn Kanji efficiently.