王妃的采女 292

  •  
  • 96
  • 1
  • 1
  • Mandarin 
Oct 25, 2018 00:12
3
  明月用温柔的橙色光照着下界。
  最初打破静寂的是一个笛声。然后鼓声回应了它。最后琵琶,筝,还有舶来品的月琴的声音也加入进来,给秋天晚上文雅的音乐。
  其中,美丽的妓女们开始优雅地跳舞,其中有个人挥舞着长袖,有个人摇晃着手中的铃。
  观众们暂时陶醉在那个光景中了。美女们梦幻的舞蹈被明月照着,把观众的心都引诱到另一个世界去了。他们感觉到好像在看在天空玩的天女。
3
 望月が、優しい橙色の光を、下界に注いでいる。
 静けさを最初に破ったのは、一本の笛の音だった。続いて鼓の音がそれに応える。最後は琵琶や筝、舶来品の月琴といった弦楽器も加わって、秋の宵に雅やかな楽を添える。
 その中を、美しい遊行女婦が、ある者は長い袖を宙に遊ばせながら、ある者は手に持った鈴をシャンシャンと鳴らしながら、優雅に舞い始める。
 観衆達は、暫くうっとりとその様に見入っていた。名月に照らし出された美女達の、幻想的な舞に、心は別世界へと誘われ行く。まるで雲居に遊ぶ天女を目にしているかのようであった。