ねえそんなに怖い顔しないでよ。

  •  
  • 85
  • 1
  • 1
  • Korean 
Jan 21, 2020 10:29
ねえそんなに怖い顔しないでよ。야 얼굴 좀 풀면 안 돼?
国のありさま、ますます見てられないよ。나라 꼴 참 갈 수록 가관(見苦しい)이야.
どうなるか当分の間様子を見てみよう。어떻게 될지 당붕간 두고 보자고.
私を何だと思ってるの?나를 뭘로 보고.
お姉ちゃんが持ってる鞄がほしい。언니가 가지고 있는 가방이 탐난다.
彼女はまだ運命の相手に巡り合えていないらしい。그녀는 아직도 임자를 못 만나고 있대.
「もうお前しか愛せないんだ」みたいな?"이제 너밖에 사랑할 수 없어" 뭐 이런 거?
必死の思いで今までお金を稼いできたのに。죽기 살기로 지금까지 돈 벌어 왔는데.
うちの課長は何事も直前にならないと行動しないタイプだ。우리 과장님은 모든지 닥쳐서 하는 스타일이다.
ちょっと狭く見えるかもしれないけど、慣れればなかなか快適だよ。좀 좁아 보일지도 모르지만 익숙해지면 살만 해.
ここではどうぞ足を崩してください。여기선 편하게 앉으세요.
お酒もよいけど、適量を考えながら飲んでください。술도 좋지만 정도껏 마셔야 해요.
あんなことしたんだから、悪口言われて当然だよ。그런 일을 했으니까 욕 먹어도 싸지.
まあまあ、そんな固いこと言わないでくださいよ。아니, 좋은 게 좋은 건 아니겠어요.
本当に言葉にならないくらいありがとう。정말 말도 못 하게 고마워.
このご恩をどう返せばいいか、、、이 은혜를 어떻게 갚아야 좋을지.
できることならもっと支援してあげたいのだけど。마음 같았으면 더 지원해 주고 싶은데.
本当に必要のない苦労をしようとするね。정말 인생 참 피곤하게 산다.
彼氏もいないことだし、週末はずっと寝て居よう。남자친구도 없없겠다 주말에는 내내 자자.



좋은 게 좋은 거니까 가 왜 固いことをいわないで 인지 절 모르겠다.
설명해 주실 분이 있으세요?

동사와 형용사를 복습하고 日本人の知らないネイティブの受け答え2를 정리해서 2시간 걸렸다..
오늘은 많이 공부한 것 같아서 기분 좋다.
오후에 독서도 하면 완벽한데...