接続詞 Part4

  •  
  • 928
  • 7
  • 5
  • Japanese 
Mar 2, 2012 05:13
皆さん、こんにちは。
今は春の最初の週間ですよ。外ではまだ寒くて雪もあるけれども、春がどこか近くそういう気持ちがあります。
では、
今日は、選びときの接続詞に関して、文章を書いてみました。
この文章が間違ったら、直してください。
それでは 始めましょう。(笑)

「それとも」ロシア語には類似の表現は  「.. или. Либо .. либо ..(Одно из двух)」

1.この本は間違っているか、それとも僕が間違っているかどちらかです。
2.あなたは小声で話しているか、それとも僕が耳が遠くなるかなあ。(笑)
3.店で」お客様、さしみを召し上がりますか、それとも、すきやきになさいますか。
4.お客さんの時計を治したら、すぐにご連絡いたします。
- いいですよ。連絡するときに、この会社番号か それとも携帯番号を電話してください。
5.すみませんが、この申込書にはボールペンか、それとも鉛筆で記入したらいいですか


「あるいは」  ロシア語には類似の表現は 「Или. Либо..либо.. Возможно」

1.僕は、車を買うためのお金があったら「ホンダ」あるいは「トヨタ」というメーカーにすると思っています。
2.僕は、引っ越したばかりだった。それにお金が少しだけしかないので、一番必要なものは電子レンジか、あるいは台所道具かまだきめないぞ。
3.田中さん、今週末には 何か予定がありますか
― まだ決めないんですけど、本を読むか、あるいは公園に行くだろう。
4.この申込書にはボールペンか、あるいは鉛筆で記入してください。

以下の二つ文章には「あるいは」が接続詞という役割がないけれども、使え方が正しいかどうかチェックお願いします。

ロシア語と英語には類似の表現は (Возможно,perhaps)

5.僕は、頑張れば、来月までにあるいはこの小説を書き終わることをできるのかもしれない。
6.俺たちは今週末にあるいは箱根に行くのかもしれない。

「または」 

1.コンサートの切符は、このサイトで買える、または電話でご注文できます。
2.りんごジュース、またはオレンジジュースを買ってくれないか。

添削お願いします。