【日本語総まとめ・文法編】 第一週 4日

  •  
  • 1916
  • 4
  • 4
  • Japanese 
Oct 21, 2011 03:00
※ 文法の本を使って、全ての文法をテストをしたいんです。今回、「第一週」で述べている文法のポイントについて考えてみました。訂正またはアドバイスがあれば、僕に知らせてください。

I created the sentences below on my own. I didn't check the internets for given example sentences, because I want you first of all to check if I understood the correct usage of the forms listed above and then my correct usage wordings/language/grammar (自然/不自然). You'd help me a lot in order to prepare at least for the grammar part in the exam!

25 おかげで
彼は、先生のおかげで、合格できたよって呼んだ。
田中さんは元気なお陰で、新しい仕事を引き受けることが出来ると思う。
彼女はドイツに帰ってきたお陰で、鬱病が癒されたんだ。

26 せいで
あんまり力強い一員のせいで、勝敗まで進められなかった。
「お前のせいだぞ!」「そんなにぞくっぽく話すな」
頭痛のせいか、あんまり勉強ができないな。

27 かわりに (Instead of)
父親のかわりに、お母さんは学校に行った。
「あんまり飲めないんだ。」って患者が言った。「そのかわりに、もっと食べてみてください。」って医者が言った。 (A bit non-sensical, but そのかわりに = instead/on the other hand)^^

28 にかわって (27と同上、でも本によると、「『ビルにかわってジュースをください』はだめだそうだ。なぜかな・・」
父親にかわって、・・・
→ nikawatte = only for "instead of the 課長/部長/学長/父兄・父母・等" ??
にかわり=にかわって ? When is which used? Couldn't find any source.

29 ついでに
お母さんのところに行く(または、「行ったたびに」 = always when I walked to my granny's place. Oh, I see たびに is only used with 動詞・る(行くたびに), so no past-tense before たびに? たびには→ダメ!)ついでに、コンビにでケーキを買った。

30 たびに
デパートのたびに、すべてのものごとを買いたいんだよ!
その曲を聴くたびに、青春の日を覚えている・・・


※ ところで、今病院で働いているので、あんまり時間はない。僕の日が非常に長くて、夜にとても疲れているわけだ。「癌」の病棟で働いている。まず、毎日だんだんとなくなっている患者を見たら、自分も癌があると思うようになると思ったけど、患者の身の上はとても悲しくて苦いんだけど、やっと医者になることにした。7日間、病院に働きたかった。7日間の学ぶことは「carpe diem」というラテン語からの人気があるproverbだ。「毎日を楽しんで!ある時点で無くなることができるから。」はProverbの抜粋だと思う。皆さん、Lang8をあんまり使わないで、どこかへ行って、何か面白いことをしてください!人生は短いことなのだ。