Культурная разница

  •  
  • 174
  • 17
  • 7
  • Russian 
May 17, 2019 16:41
На Корсике много из старых горных дорог были потроенни для ишаков. Они ещё узкие и неровные. Корсиканцы, которые живут в деревнях, знают это, и водят обычно старые внедорожники.

Недавно, французская администрация считала один из этих дорог как нормальной дорогой

Вдруг, каждый день изнуренные немецкие туристы приехали в деревне.

Они ехали по старой дороге со своими новыми BМW… бедные, бедные немецкие туристы!

Странно, это было только немецев, ни французов, ни итальянцы.

Я думаю, что это из-за культурной разницы. Немецы верят администрацую, а другие народы нет. Однако, французская администрация не как немецкой администрации...

Это действительно слепое доверие. Почему они не ведят, что дорога была непроходимая?
En Corse, beaucoup des anciennes routes de montagne ont été construite pour les ânes. Elles sont encore étroites et mal pavées. Les Corses qui habitent dans les villages le savent et conduisent habituellement des vieux 4x4.

Il y a peu, l’administration française a classé une de ces routes comme une route normale.

Soudain, des touristes allemands épuisés sont arrivés tous les jours au village.

Ils avaient parcouru la vieille route avec leurs BMW neuves… pauvres touristes allemands !

Curieusement, il n’y avait que des Allemands, pas de Français ni d’Italiens.

Je pense que c’est à cause des différences culturelles. Les Allemands font confiance en l’administration, pas les autres peuples. Mais l’administration française n’est pas comme l’administration allemande...

Mais c’est vraiment une confiance aveugle. Pourquoi n’ont-ils pas vu que la route était impraticable ?