Rádio do Brasil

  •  
  • 293
  • 5
  • 3
  • Portuguese(Brazil) 
Mar 17, 2017 12:47

Você lembra minha nova amiga do Brasil, que é me ajuda aprender a idioma? Sua ideia mais recente é que eu preciso ouvir português para obter uma melhor sensação para o ritmo da idioma. Ele disse que a melhor maneira era para ouvir as estações de rádio locais em sua cidade, no rádio internet. Isso é último, mas existem dois problemas com esta abordagem. Em primeiro lugar, quase todas as estações de rock tocam músicas em inglês, quase exclusivamente. Segundo, agora, sempre que eu falo português, eu som como um disc jockey de rádio: “Bom dia, São Paulo! É quarta-feira, é sete horas treinta quatro aqui em Oitenta e nove ponto um F M, Á Rádio Roque, o som de Nova Brasil! Cinquenta minutos ininterruptos dos últimos sucessos cada hora! É seta horas treinta seis sobre esta bela quarta-feira. Estou Eduardo, girando o melhor do rock de Los Angeles a Nova Iorque.”

Remember my new Brazilian friend who’s helping me learn the language? Her latest idea is that I need to listen to Portuguese music to get a better feel for the rhythm of the language. She said that the best way was to listen to the local radio stations in her city, over internet radio. That’s great, but there are two problems with that approach. First, almost all the rock stations play English language songs, almost exclusively. Second, now whenever I speak in Portuguese, I sound like a radio disc jockey: “Good morning, it’s Wednesday, and it’s 7:34, here on 89.1 FM A Radio Rock, the sound of New Brazil! Fifty uninterrupted minutes of the latest hits every hour! It’s 7:36 AM on this beautiful Wednesday. I’m Eduardo, spinning the best rock from Los Angeles to New York City.”