あ、最近とても忙しい。

  •  
  • 523
  • 24
  • 8
  • Other language 
Oct 30, 2016 19:54
あ、最近とても忙しい。復習も足りないし、
感謝の気持ちを伝える時間もない。
Kama様へも返事を申し上げましたり、
Meursaultさんにもドイツ語で書いてあげた「臨終を待ったお爺さんの話、楽しかったです!」と言いたい。

実は、今回の週末を待っていてた。
このすべてのことを全部終わらせて、これまでのエッセイもすべて整理するつもりだった。
しかしあちこちにいくつかのメッセージを送って、リプライを立てるともう一日が終わった。
さらに、親切な中国人の方は数日前に終わったと思ったエッセイにまで、果てがないような添削をつけてくださっていらっしゃる。
オーマイゴッド ^_^

最も気になるのは同じ部分をずっと間違っているのだ。
覚えてないので、間違ったのはそれはダメな人で仕方ないが、整理そのものをしなくて間違ったらそれは失礼だから。
数日前、Kama様がMerrymoricさんが書いた文章を教科書として勉強すれば、韓国で日本語が一番上手な人になりかねないと仰ってくださった。
よくよく考えてみると、文章に何か特別な部分があった。
例えば、私なら「御話したとおりに」と書いたような部分をその方は「仰せのとおり」と書いてくださった。
多分それが私が追求するごくの礼儀だろう。
自分がぼんやりして頭に限界があることは誰よりもよく知っているために・・・
韓国で日本語が一番上手な人になる考えはしたこともないし、
このようなやり方で少しずつつけようとしたけど・・・
急にyu様が仰ってくださったお言葉が思い出される。
まさか今の実力で「この程度ならいい」と考えるのではないですか。
このようなニュアンスで仰ってたんだなぁ。
ぎくっとして驚いた憶えがある。
1年程度だけ待ってみてください。と申し上げたのに・・・
1年後にも同じような気がする。これどうしようかな・・・
学生の身分ではない私には1日1文はやっぱ無理なのかなぁ・・・