練習 ESL Intimidating a coworker 1,232

  •  
  • 462
  • 4
  • 3
  • English 
Aug 15, 2016 16:59
I've started ESL podcast again. I'm practicing new words and phrases from a podcast.

Briefly, I'll tell about the podcast, ESL. ESL has been being published for international English learners to self-learn English. About Six or five years ago I used to listen to the podcasts. Today I'm talking about No 1,232. Larry is a supervisor or a manager in a company and Anat is a new worker who is coping the newly assigned job. Larry is intimidating Anat and Anat doesn't care Larrry.

I translate full of the script and use new words and phrases together. The translated Japanesr are natural Japanese. In this situation, Anat may use more respectful words, but Anat is a tough lady ;)

Larry: 調子どう。仕事は楽しいかい。
Anat: You know full well that this is out of my area of expertise, but I'm coping (この仕事私の専門外だってこと知っているくせに、ええ、なんとかやってますよ。)
Larry: そうかなぁ。It looks to me like you're making a mess of things. ( 散々たる結果に見えるんだけど。)
Anat: Cut me some slack. (酷いこと言うわね(やめてくれる)) この仕事まだ1日目だし、慣れるまで時間がかかるのよ)
Larry; 僕の言いたいことわかるかな。
Anat: いいえ、気にもしてないわ。
Larry: I think you are in over your head (その仕事は君にはまだ早いんじゃないかなぁ) Why don't you step aside and let someone competent do the job? ( そろそろあきらめてさ、もっと良くできるひとに任せたらどうかな。)
Anat: No amount of hechling or trash-talking will make me quit. 野次られようが、何いわれようが、私はやめないわ。I'm here for the long haul. (ずっとここで頑張ってますからね)
Larry: そうかい。People more qualified than you are have packed it in after they got a taste of how things are done around here. (君よりもっと良く出来るひとがこんな状況を経験したなら、やめるとおもうけどね)
Anat: Talk all you like. (言ってりゃいいわ。) but no amount of intimidation will get you what you want. ( でも、いくらなじられたって、あなたの好きにはさせないからね。)
Larry: 僕が君にどうして欲しいかわかるの?
Anat: そうね。You'd like me to go away with my tail between my legs, (尻尾巻いて、ここから出て行って欲しいんでしょ、) but it'll be a cold day in hell before that happens. ( でも、そんなことありえませんから!)