At the Japanese Tea Road ( A very famous Japanese tea authority etc)

  •  
  • 828
  • 4
  • 4
  • English 
Sep 22, 2011 05:40
I went through another route at that day while jogging early in the morning. The street was very traditionally Japan-ish. I was able to find some houses of famous Japanese tea families, Sen and Urasen. I also found another famous Temple, which is one of the original holly places of a famous monk, Nisshin who was born in early 1400s.
I saw an old Mama Bicycle parked in front of a house on the street.
私はその日の朝のジョギングは別コースを通っていました。その通りはとても古風で日本チックでした。有名な日本茶道の大家、千家、裏千家の家屋を見つけました。それから、有名な寺、1400年代初期に生まれた有名な僧、日新の総本山の一つの寺も見つけました。それと、その通りの家の前にひとつの古いまま自転車も見ました。

To tell the truth I am not much familiar with the traditional Japanese tea history and famous old monks. My mother is a Japanese tea teacher. So I know a bit about Japanese tea background.
正直、私は伝統的な茶道や有名な僧について造形はふかくありません。母親は茶道の先生です。なので、すこしだけ茶道の基礎(背景)を知ってます。

Anyway, Sen is a very famous Japanese tea authority. The great family was directly from Sen no rikyu, who was a servant of a great Japanese controller, Hideyoshi Toyotomi in 1500s. He was also a inventor of Japanese tea culture.
えっとですが、千家ですが、とても有名な日本の茶道の大家です。この大家は千利休の直系です。千利休は偉大な日本の支配者、豊臣秀吉の従者で、日本の茶道を大成させた方です。
In addition, Sen’s family is now named Musyanokouji, who is also the recent leader of Keio University which was established by Yukichi Fukuzawa.
加えると、千家はいま武者小路家といいますが、慶応大学のいまの学長で、慶応は福沢諭吉が創設した大学です。

About the monk, Nisshin seemed to be very brave and a man of patience. He believed and insisted that people who were suffered from very poverty in that time would be able to be saved only by the teaching of Shinran. So he suggested his idea to the Japanese controller of the time and he was deadly punished by the controller. The punishment seemed to be thrown boiled water to him. However he never give up his belief.
僧、日新ですが、とても勇敢でがまんの人のようでした。かれは当時貧困にあえぎ苦しんでいる人々が唯一救われる道は、親鸞の教えを信じるしかないと主張しました。それで、彼は自分の考えを当時の日本の支配者にも直訴しましたが、死ぬほどの罰を受けるのでした。罰には煮え湯をかぶるというものまであったそうです。それでも彼は信念を曲げませんでした。

Ah, the entry seems to be too long, I will stop it today.
あ~日記が長くなりましたね、今日はこれでとめましょう。