翻訳21

  •  
  • 210
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Apr 8, 2018 05:27
21.-どうして忙しいのですか?-文法を復習しなければなりません、明日先生はきっと質問するでしょうから。

- 你为什么很忙? - 我必须复习语法,明天老师一定问给我。

22.ー明日の夜私達の学部の学生たちは外国人留学生の歓迎会を行います。あなたは参加しますか?ーいいえ、明日私は中国を訪問していた代表団を迎えなければなりません。

-明天晚上我们的系的学生们联欢外国留学生。你参加吗?-不参加,明天我应该迎接中国访问的代表团。

23.-彼は詩を翻訳していますか、それとも小説を翻訳していますか?-詩です。彼は多くの詩を翻訳しました。

-他翻译诗歌还是少说?-诗歌。他翻译了很多的诗歌。

24.あなたは今日または明日出発することができます。モスクワで彼はあなたをきっと迎えてくれるでしょう。

你可以出发今天或者明天。在莫斯科,他一定迎接你。

25.あなたは彼に英語新聞も仏語新聞も買ってあげることができます。彼は英語も仏語も知っています。

你可以买给她应英语新闻和(?)法语新闻。他知道英语和法语。

(怎么样可以翻译’~も~’?)

26.この詩は私が翻訳しました。

我翻译了这个诗歌。

27.私の兄はあなたを知っていますが、あなたは彼を知りません。私が紹介しましょう。

我哥哥认识你,但你不认识他。让我给你介绍他。

28.この問題は真剣に研究する必要があると教授が言いました。

教授说这个问题需要认真研究。

29.ここは車で通過してはいけません。あそこを通ってください。

你不可以在这里开车。 请过去那里。

30.-この絵を描いたのは誰ですか?-私が描きました。-とてもきれいです。-とんでもない!私は絵が上手でないのです、是非教えて欲しいです。

-谁画这张画儿?-我画了。-很漂亮。-哪里!我画不好,清你给我教。