Latest Comments

Dec 19, 2012 14:47 Takenoko commented on 日本研修の心得(一)
上手すぎてほとんど直すところは無いと思います。 最後の方は 「より良い品質を実現できる秘訣だと私は思っています。」 でどうですか?
Aug 12, 2010 17:31 千秋 commented on 中国式ダジャレを訳してみる(1)
当牙签这个是玻姐你编的么。。 把ダジャレ翻成「冷笑话」差得有点远吧,但翻成双关语笑话又比较别扭 おやじギャグ。。不论使用人群的话还真是很像= =人家的新新人类不削用我们还用得这么欢
May 31, 2010 21:56 zxyakastuki commented on 中国式ダジャレを訳してみる(1)
查了下维基百科,好像是挺像的……叔gag……0rz 不过因为冷笑话里也有ダジャレ那种谐音的。 比如: 孤单的时候你会想起谁?答案是汽水。起谁(qishui)=汽水(qishui) 所以好像也不能简单的归类。 好难翻译啊,这就是所谓的文化差异?笑
May 31, 2010 21:37 北海道人 commented on 中国式ダジャレを訳してみる(1)
听你的解析,好像与「おやじギャグ」相似。
May 31, 2010 21:32 zxyakastuki commented on 中国式ダジャレを訳してみる(1)
啊,笑点是把仙人球的刺当牙签…… 冷笑话和黑色幽默不一样 黑色幽默是指有内涵,偏讽刺类的笑话。 冷笑话就是指很无聊的笑话,因为不好笑所以讲出来就会冷场,或者因为实在是太不好笑了反而会让人想笑……0rz
May 31, 2010 21:16 北海道人 made 5 corrections for 中国式ダジャレを訳してみる(1)
我不懂。需要解释。 哪个地方搞笑的呢? 冷笑话与黑色幽默不一样吗? 也许冷笑话的日语翻译「ブラックユーモアblack humour」更恰当。
May 31, 2010 19:32 zxyakastuki commented on 中国式ダジャレを訳してみる(1)
嘿嘿,谢谢赏光^^
May 31, 2010 19:25 Lee commented on 中国式ダジャレを訳してみる(1)
忙了一天看到你寫的冷笑話很好笑吶 感謝你的貢獻
May 31, 2010 19:09 zxyakastuki commented on 初音ミクのソング<月·西江>を大薦め!(中日歌詞入)
コメントありがとうございます! これからも好みの漢詩を続いて推薦させていただきます。
May 30, 2010 23:48 zebrag commented on 初音ミクのソング<月·西江>を大薦め!(中日歌詞入)
僕は日本語版の漢詩が好みです。 日本語で漢詩を読むと、雰囲気がもともとの漢詩と変わっていますね よろしく、もっとご紹介ください~
May 29, 2010 22:54 zxyakastuki commented on 初音ミクのソング<月·西江>を大薦め!(中日歌詞入)
panpanさん、コメントありがとうございます。お気に入って良かったです。^^ BAKURAさん いろいろと丁寧に修正して頂き、大変助かりました。 匂いとか言葉の使い方を見て、なるほどと納得できました。 心より感謝しています!
May 29, 2010 22:24 BAKURA made 16 corrections for 初音ミクのソング<月·西江>を大薦め!(中日歌詞入)
香りがする とてもきれいな人が私の横を通り過ぎたとき、ふわっとよい香がした。 ここで、そのよい香を「嗅いだ」なんていったら、そのキレイな女性に嫌がられますよ~ ははは。 クンクンと、鼻を利かせて彼女の匂い(残り香??)を嗅いでたら、 変な人だと思われ...
May 29, 2010 21:46 panpan commented on 初音ミクのソング<月·西江>を大薦め!(中日歌詞入)
この曲を紹介してくれて、どうもありがとう! 私もミクの大ファンです。 日本語しか歌えないとおもっていたにですが、 中国語の歌を聴いて、びっくりしました。 あなたの日本語も上手ですね!
May 29, 2010 14:56 zxyakastuki commented on 【記事翻訳中日】温家宝:朝鮮半島の安定を破壊するいかな...
どうもありがとうございます! 添削もニュースもたいへん助かりました。
May 29, 2010 14:50 小猫釣魚 made 6 corrections for 【記事翻訳中日】温家宝:朝鮮半島の安定を破壊するいかな...
日本での報道はロイターの翻訳です。 http://jp.reuters.com/article/topNews/idJPJAPAN-15566120100528 ただ、朝鮮日報などは「糾弾」としていますね。 政治的なニュースですから、テクニカルなところがあると...
May 29, 2010 14:24 小猫釣魚 commented on シネマ歌舞伎が見たいT-T
添削ありがとうございました。 シネマ歌舞伎、見ましたよ。 南京大学の学生が玉三郎の実演に陶酔している様子は感動的でした。 舞台は北京の湖広会館で見てきました。 もともと歌舞伎に足を運べないお客さんのために作った映画なので DVD化されるといいですね。
May 28, 2010 23:37 zxyakastuki commented on シネマ歌舞伎が見たいT-T
(°口°;) !!着物版十二夜!面白そうです…見たくて見られないが、惜しいです…TAT コメントしてくれるのは嬉しいですよ。^^
May 28, 2010 23:07 ぬまぞう commented on シネマ歌舞伎が見たいT-T
シェイクスピアを歌舞伎にアレンジした 松竹大歌舞伎『NINAGAWA十二夜』はわかりやすくて とっても楽しかったです。 でもDVD化はされてないかも... 残念です。 雰囲気だけでも楽しんでください。 http://www.kabuki-bito.jp/juni...
May 28, 2010 22:41 zxyakastuki commented on シネマ歌舞伎が見たいT-T
ぬまぞうさん! 見たら、ご感想をぜひご拝見させていただきます! (●゚σд゚)ウラヤマシィ… 劇場と言えば、やっぱり古っぽく、歴史や伝統を思い出させる建物のほうが感じがいいでしょうね。 私にとっても、特に昆劇とかの伝統劇を見る際に、従来の小さい旧劇場で上演された...
May 28, 2010 22:15 BAKURA made 2 corrections for シネマ歌舞伎が見たいT-T
どうしてDVD化しないんでしょうね~ 
May 28, 2010 20:53 ぬまぞう commented on シネマ歌舞伎が見たいT-T
私も舞台を見るのが大好きで、たまに歌舞伎も見に行きます。 とは言え日本人の私にとっても歌舞伎は難しいです。 牡丹亭はメーキングの特集だけテレビで見ました。 坂東玉三郎、本当に美しいですね。 今東京の歌舞伎座は建て替え中で3年後に新しくなって帰ってきます。 すご...
May 28, 2010 16:00 zxyakastuki commented on シネマ歌舞伎が見たいT-T
Kororoさん、ありがとうございます。(//∇//)
May 28, 2010 15:37 made 1 corrections for シネマ歌舞伎が見たいT-T
「シネマ歌舞伎」について、初めて知りました。ビデオを見ましたが、とても面白そうですね!DVD化されるといいですね。 すごく自然な日本語で、本当に上手ですね。
May 28, 2010 14:18 zxyakastuki commented on シネマ歌舞伎が見たいT-T
訂正ありがとうございます<(_ _)> 歌舞伎も崑劇も好き!なかなか聞き取れないところがあっても好きです。==U 伝統文化はすごく魅力的なもんだと思います。
May 28, 2010 14:05 stone/mitsu made 1 corrections for シネマ歌舞伎が見たいT-T
歌舞伎が好きなんですか?w なかなかしぶいですね。
May 28, 2010 10:42 zxyakastuki commented on オリヅルランの子株を植えた!
wwwww「spider plant」って、なんか魔除けになる感じがしています。(≧∇≦)/ ハハハ
May 28, 2010 04:30 地五郎 commented on オリヅルランの子株を植えた!
中国語では「吊兰」というのですね。わかりやすいなぁ。 英語だと「spider plant」だとか。雰囲気はあるけど、飾りたくなくなりますね。^^;
May 27, 2010 13:07 zxyakastuki commented on オリヅルランの子株を植えた!
humieさん、どうもありがとうございます!<(_ _)>
May 26, 2010 22:32 commented on 西瓜大好き~特に黄色の~><~
左手に赤西瓜、右手に黄色って・・・贅沢(笑)!!
May 26, 2010 22:17 zxyakastuki commented on 西瓜大好き~特に黄色の~><~
yurieさん!訂正ありがどうございます。❤❤ 左手に赤西瓜、右手に黄色、最高な幸せ!です。(笑う)
May 26, 2010 21:48 made 5 corrections for 西瓜大好き~特に黄色の~><~
日本語お上手ですね!! 私も西瓜大好きです。黄色のほうが口当たりが爽やかなんですね! 今度、食べ比べてみたいなあ。
May 26, 2010 17:41 zxyakastuki commented on 初心者見參!
makotoさん、リーろんさん!訂正と、コメントどうもありがとうございます。 皆やさしい人ですね。>///<
May 26, 2010 17:29 りーろん。北海道 commented on 初心者見參!
添削をするところがありません!これで文章力がないなんて?  すごいですね。
May 26, 2010 17:26 made 1 corrections for 初心者見參!
はじめまして! わたしもlang-8は、まだまだ初心者です。 お互い頑張りましょう! 日記を拝見しましたが、目立った間違いはありません。 日本語お上手なんですね^^