半分以下?! まだ聞き取れなーい! (18番目)

  •  
  • 222
  • 3
  • 3
  • Japanese 
Jan 24, 2017 21:50 Listening Subtitles 名探偵コナン Japanese conan YouTube 字幕 動画 English 英語 日本語 subtitles
ハロー、 みんな元気? ^^

今日見た名探偵コナンは「名陶芸家殺人事件」と言いました。
内容は、まあ、半分以下分かりました。(笑)

本日の聞き取れなかったのところが全部で四つあります。
もし時間があったらセリフを書いてもらえますか?

聞き取れた部分を書きましたけど、聞き取れないところを◯◯で書きました。
いつもいつもみんなに感謝してます!



「悪いな、警部さん、それ◯◯、俺◯◯」


「朝食の材料が切れて、◯◯じゃないですか?」


「えぇ、大奥様は◯◯とても目がきくんです、」


「ここのところめきめき腕を上げ、作品に◯◯にでてきた、アリタ君。」
「それにひきかえ、めっきり作品するが◯◯少々◯◯、セトウ君。」


(本当に言うと、本日の聞き取れなかったのところの数は六つか七つですが、みんなの時間がそこまでかかりたくないです。)

いつもいつもありがとうございます! お互いにがんばりましょう! ^^
--クライド
Hey there, everyone OK? ^^

The Conan I saw tonight was called "the famous potter's murder case."
As for the content, well, I understood less than half. (lol)

Today's "things I couldn't understand" were all together four parts.
If you have time, could you write the lines for me?

I wrote the things I could catch, but for the things I couldn't, I wrote ◯◯.
As always, thank you to everyone! <3

.
.
.
.


(If I'm being honest, there were probably six or seven clips I couldn't understand all together, but I don't want to take up that much of everyone's time.)

Thank you so much! Let's do our best!
--Clyde