わー! 13日間連続! 縁起が悪いかわからんけど、まだ聞き取れなーい!(13番目)

  •  
  • 129
  • 5
  • 2
  • Japanese 
Jan 19, 2017 22:00 字幕 動画 English 英語 日本語 subtitles 名探偵コナン Subtitles Listening Japanese conan
みなさん、こんばんは! ^^

投稿を見てくれてありがとう。 初めましての方には初めまして!

簡単に言うと、僕は毎晩「名探偵コナン」を見て、聞き取れないところをYouTubeにアップロードして、みなさんにセリフを書いて頼む。

今まで13日間に続いたけど、僕のリスニングレベルはまだ上がらないと気がする。
それなのに、みなさんのやさしいコメントや、ほめた言葉は本当にありがたいです。

心から感謝してます! もし時間があったら、下のクリップのセリフを書いてもらえる?
もちろん二つではなくとも、一つだけでも大変助かる。サンキュー!


https://youtu.be/knXWjse3hSY
「やー、すっかり◯◯していたみたいな ...」

https://youtu.be/qgAJxtXCgus
「ここの駐車場、◯◯に◯◯◯◯のよ、すぐ会社に戻るつもりだったし」


以上で!(笑) いつもいつもありがとうございます。
(もし英語の投稿を添削してもらいたいなら、直接連絡してね! 応援してるよ!)

--クライド
Good evening, everyone! ^^

Thank you for looking at my post. Nice to meet you, to the first-timers!

To put it simply, I watch "Detective Conan" every night, upload the clips I can't understand to YouTube, and ask everyone to help write the lines.

Up until now, I've been continuing for 13 days, but I feel as though my listening ability hasn't really improved.
Despite that, I'm really thankful for everyone's lovely comments and praise.

Thank you from the bottom of my heart! Perhaps if you have time, could you watch the clips below and write the lines?
Of course you don't have to do both, even one is a big help. Thanks!

.
.

That's it! (lol) Thank you so much!
(If you want some help correcting an English post, contact me directly me! I support you!)

--Clyde