Перевод (让步)

  •  
  • 38
  • 0
  • 1
  • Russian 
Aug 29, 2019 12:13
Если один купил дорогой костюм,  то после этого он более охотно потратит деньги на свитер, так как сравнивая с ценой костюма, свитер кажется очень дешевым.
Тоже, если я хочу одалживать у тебя 5 рублей, сначала я выдвину свою просьбу для 10 рублей а после отказа я поставлю настоящую просьбу.
В магазине консультант сначала приводит покупателей к дорогим товарам,  зачем демонстрирует им товар,  цена которого кажется более допустимой.

一个人在刚买了一套西装之后会花更多的钱去买毛衣。因为在刚刚适应了一件大件商品昂贵的价格后,相比之下,小件商品原本不高的价格当然会显得更便宜。与前面那个大一些的请求相比,后来提出的比较小的请求也就显得更小了。比如说,假设我想向你借5块钱,那我可以先找你借10块钱。这样做的好处是,如果你拒绝了,我再提出借5块钱
我借5块钱的要求不但会被看做是一个理应得到的让步,而且与直接提出借5块钱的要求相比,也会使这个要求显得不是太高。
零售商在销售那些高档商品时就毫不掩饰地使用。他们总是先带顾客去看那些最奢侈的商品,如果顾客买了这些东西,商店自然会大赚一笔;即使顾客不想买,他们还可以让顾客去看另一个价值比较合理的商品。