« She » 

  •  
  • 432
  • 1
  • 1
  • French 
Dec 25, 2016 00:42
« She » 

Hier, je lisais un article quand quelque chose a attiré mon attention. L'auteur de l'article utilisait le mot « she » dans un cas général afin de désigner une personne non spécifiée. J'avais déjà vu le mot utilisé de cette façon, souvent de la part d'une auteur féminine, mais en y avoir bien réfléchi, je me suis rendu compte que j'ai certainement vu d'autres auteurs masculins faire la même chose. Je suppose que le but est de rééquilibrer un peu la représentation des femmes au sein des sciences économiques, même si c'est sur le plan hypothétique.

Je suppose que c'est un débat un peu différent en français, parce que vous avez un genre grammatical exigé par le mot ne question. Si on parle d'un client, il faut utiliser « il » ; si on parle d'une cliente, il faut utiliser « elle ». Et n'oublions pas tous les petits « e » que cela implique ! J'ai parfois lu des options en allemand et en français ou on met les deux formes avec des parenthèses ou une barre oblique.

L'avantage de l'anglais est qu'on peut simplement mettre un « they » singulier pour décrire une personne de genre inconnu. « A salesperson who improves their performance by... ».