木犀's Home
 
 
 
 
Photo Album

 
 

5
Entries Written

13
Corrections made

9
Corrections received

8
Friends

About me

中国在住で、日本語を勉強して6年になります。
アニメと映画が大好きで、「もっと物語を読みたい」と、日々ひとりごとを言っているが、怠け気味でダラダラ過ごしています。

Read more

Latest entries

木犀

うっかり病 With native lang

やっちゃった。 完全なる失策だった。 昨日朝会社に置いてあったコーヒーが切れたのを気づいて、早速通販で1ポンドのコーヒーを購入した。 それで今日朝届いて開けてみたら、豆のままだった……で気がついた、昨日買う時粉ひきの要求をつけ忘れたのを。 手中の膨らみバックとにらめ...
  •  
  • 237
  • 1
  • 3
  • Japanese 
Jan 16, 2015 23:23 日记
木犀

怠け者の根性 With native lang

1ヶ月ほど前にトレーニングジムの会員になりました。 通うことで少し体重を減らすのが目的です(小腹出てますし)。 最初こそ毎日通い、確かに少し効果ありました。 ですが二週間経ったところで勢いがなくなり、三日坊主ほどじゃないけど、前回行ったのは10日前ぐらいでしょうか?は...
  •  
  • 161
  • 3
  • 2
  • Japanese 
Jan 14, 2015 21:43 日记
木犀

少女港(自译节选) With native lang

朗朗海空,雨过天晴,名为盛夏的远洋快轮吐出朵朵白云点缀天际。 雷声隆隆,在这海上听来,宛若使人身心愉悦的祝福。 碧涛粼粼,时光倒转,万千思绪。 运动场上的青草,点点温热,微微潮湿。 学生们三三两两聚在树荫下,新汗衫散发着淡淡香气,让人不胜怀念。 既然是港口...
  •  
  • 270
  • 0
  • 2
  • Mandarin 
Jan 14, 2015 20:48 翻译
木犀

青春物语(自译节选) With native lang

通往天台的台阶上堆满了文化祭的道具,一口气冲上去自然不大可能。 不过留有人能通过的缝隙。 大概是相模通过时留下的痕迹吧。一步步循迹而行,只觉得距离越来越近。 想必相模希望自己能像雪之下和由比滨那样被人认可、被人需要、被人依靠吧。 所以简快轻率地给自己挂上职...
  •  
  • 165
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Jan 14, 2015 17:28 翻译
木犀

中国在住、日本語の勉強は6年目です。 With native lang

中国在住、日本語の勉強は6年目です。 大好物はアニメと映画で、「もっと物語を読みたい」日々自分に言い聞かせてるが、怠け気味でダラダラ過ごしています。
  •  
  • 184
  • 2
  • 1
  • Japanese 
Jan 14, 2015 17:01
Read more