色食べ物

  •  
  • 319
  • 3
  • 5
  • Japanese 
May 25, 2016 14:27
色食べ物
Colorful food

昨日は、リンゴジュースを買いました。
Yesterday I bought some apple juice.
ふつうリンゴジュースは茶色いぽい黄色いぽいですね。
Normally apple juice is brownish yellowish right?
ま、このジュースは赤い。色はおもしろいだから飲みたかった。
Well, this juice is red. I thought the color was interesting so I wanted to drink it.
色はふつうじゃありません、でも味はふつうのリンゴジュース。
The color wasn't normal, but it tasted just like normal apple juice.
なんでジュース人たちは赤いしましたかな
I wonder why the juice people made it red?

色のせいで、私(アメリカ人)ジュースを買いたかった。
Because of the color, I (an american) wanted to buy the juice.
でもたぶん日本に、色のせいで、誰もジュースを買いたくません。
But probably in Japan, because of the color, nobody would want to buy the juice.
日本人は色食べ物があまり好きありませんと思います
I think that Japanese people don't like colorful food very much
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app